Todos queremos algo en el nuevo año. Queremos dejar lo viejo, lo triste. Queremos olvidar lo que nos ha hecho daño, lo que no nos ha dejado crecer y nos ha encerrado en una espiral de miedo rencor y egoismo: el ego, siempre el ego, eso son las sombras. Para eso hay que bajar al ruedo y al rio de la vida y mojarse de su agua sucia pero fria y vivificante, y a golpes de realidad machacar a la tristeza. Eso intentaré yo para que la realidad inspire mis instintos creadores y que estos sean aliento de vida. Un feliz año amable y sabio, lleno de meditación y de loca cordura.
Las sombras se me agarran al alma y no me dejan
Bajar al río de la vida.
Las sombras del miedo y la tristeza cansina
Me corroen y devoran, yo las desprecio:
Pero son grandes en su microscópica bajeza.
Hay un año nuevo para probar nuevas fragancias.
Un mundo nuevo para amar vírgenes sin velo,
Un mundo de ecos sordos y mudos de asombro,
Cansancio y miopía.
Quiero una era nueva de viajes sin retorno a la
Cordura más disparatada. A las bajezas más sublimes,
A la conjunción de triunfos nunca antes cantados.
Quiero probar las fragancias de la luz que no te
Abandona en la estacada en cada esquina.
Quiero ser de luz y de inocencia y no plañir con
Rencores mi fracaso.
Quiero en mí el hálito de un poeta amable y amado
Por sus obras, que viva en una jaula con alas y sin rejas.
Quiero lo imposible que hasta a hora rondaba por delante
De mis ojos provocando. Quiero ser un Dios de la alegría
Para todos, con las costuras de mi chaqueta rotas,
Como las de mi alma,
Rotas de amor por algo que no se si existe.
miércoles, 31 de diciembre de 2008
miércoles, 24 de diciembre de 2008
IN MEMORIAM
Hoy que si estoy fuerte para recoordarle, dedico unos versos sencillos a mi madre, que existe en algún lugar que todavía no conocemos.
Se hizo pequeño el árbol en su recuerdo.
Dio frutos de fuego que querían decir
Lo que ella hubiera sentido hoy, algo hecho
De llama.
Nos reúne aquí más que la vida,
Nos reúne ella, que es lo más pequeño
Que nos queda del recuerdo de cuando éramos buenos.
Nos reúne la llama de sus lágrimas de sangre
Encendida, sus quejas últimas por no ser
Capaz de transformarse en algo tan pequeño como
Los seres de sus recuerdos.
Eso debemos querer ser, los seres pequeños
De sus recuerdos que la memoria,
flaca memoria ya,
no supo desvelarle ni desvelarnos nunca.
Se hizo pequeño el árbol en su recuerdo.
Dio frutos de fuego que querían decir
Lo que ella hubiera sentido hoy, algo hecho
De llama.
Nos reúne aquí más que la vida,
Nos reúne ella, que es lo más pequeño
Que nos queda del recuerdo de cuando éramos buenos.
Nos reúne la llama de sus lágrimas de sangre
Encendida, sus quejas últimas por no ser
Capaz de transformarse en algo tan pequeño como
Los seres de sus recuerdos.
Eso debemos querer ser, los seres pequeños
De sus recuerdos que la memoria,
flaca memoria ya,
no supo desvelarle ni desvelarnos nunca.
viernes, 19 de diciembre de 2008
CINE Y COMPRAS DE NAVIDAD
Hoy viernes se proyecta en Arteduna la pelicula "el viaje de Chihiro", la mejor película de animación de la historia del cine de animación, id, ved y comprobad.
A los que todavía no lo hayan hecho ya es hora de que vayan haciendo sus compras en Arteduna´s Lybrarie, o sea libreria arteduna, a precios módicos navideños, un típico libro arteduna. Yo me he pedido "el Desbarrancadero" de un tal Vallejo, ni César ni Nájera, solo Vallejo y colombiano. Apúntamelo Ignacio.
Desde aquí animo a Marís a que siga en lo que ella ya sabe, porque nada será igual sin ella.
A los que todavía no lo hayan hecho ya es hora de que vayan haciendo sus compras en Arteduna´s Lybrarie, o sea libreria arteduna, a precios módicos navideños, un típico libro arteduna. Yo me he pedido "el Desbarrancadero" de un tal Vallejo, ni César ni Nájera, solo Vallejo y colombiano. Apúntamelo Ignacio.
Desde aquí animo a Marís a que siga en lo que ella ya sabe, porque nada será igual sin ella.
sábado, 13 de diciembre de 2008
TRES NUEVOS ALUMNOS
Dos nuevos alumnos en el taller de poesía y uno en el de narrativa nos acompañarán desde ahora en arteduna. María y Abel son los nuevos poetas de arteduna: María cuenta con varios premios de poesía en su historial y es lectora de poesía. Le gusta la poesía más conocida del siglo XX: Machado, Juan Ramon, Aleixandre, Lorca, Hernandez, Neruda, etc. Hemos podido comprobar que se trata de una gran escritora. Abel es un pozo sin fondo de sabiduria en cuanto a autores y muchas cosas, que aportará sin duda a arteduna. Seguidor de Cesar Vallejo, escribe poesías cortas pero de gran belleza, con algunos versos admirables.
Jesus, en el taller de narrativa ya no vino el último día pero esperemos que siga y solo haya sido un fallo pasajero, pues ha aportado ideas muy buenas, que siempre son de agradecer.
También son de destacar Antonio y Juana, del taller intensivo de poesía e interpretación que llevan muy bien su avance en la lectura de poemas.
Jesus, en el taller de narrativa ya no vino el último día pero esperemos que siga y solo haya sido un fallo pasajero, pues ha aportado ideas muy buenas, que siempre son de agradecer.
También son de destacar Antonio y Juana, del taller intensivo de poesía e interpretación que llevan muy bien su avance en la lectura de poemas.
viernes, 28 de noviembre de 2008
JUAN MARSÉ, PREMIO CERVANTES
El escritor catalán Juan Marsé ha sido galardonado con el premio Cervantes de este año, maximo premio para un escritor de lengua española. Ha declarado que el dinero de su galardon lo dedicará a bebida y a mujeres o algo parecido. Le deseamos feliz celebración. Su novela "rabos de lagartija" fue premio de la Critica y Nacional de literatura y más de una de sus novelas han sido llevadas al cine sin mucho exito , de lo que el mismo se ha lamentado, y declarado haber tomado nota para el futuro. Junto a Vazquez Montalban, Gonzalez Ledesma, Terenci Moix, ocasionalmente Gimferrer y algunos otros ha tenido el castellano como lengua de trabajo, y su forma de expresion creativa ha sido normalmente la novela. Es un merecido premio.
jueves, 27 de noviembre de 2008
Juan GOYTISOLO PREMIO NACIONAL DE LAS LETRAS
La primera reacción del autor es la desconfianza y la falta de emoción. Desconfianza porque piensa que si se le critica es cuando de verdad duele y hiere y pincha en algo vivo lo que escribe mientras que si es alabado es señal de que lo suyo deja indiferente. En cuanto a la falta de emoción, dice que a su edad eso es normal y no es por mala educación. El premio es de 40.000 euros, concedido por toda su obra conjunta. Ha sido un hombre siempre alejado de la vida literaria y de los entresijos donde se cuecen las noticias. Solitario en su retiro norteafricano, ha vivido su vida como ha querido y ha escrito lo que le ha apetecido haya sido criticado o no. Siempre asombrado por la cultura de su tierra africana de adopción, no entiende muy bien la política de los paises ricos con respecto al llamado tercer mundo, un mundo que para el, no se resigna a perder su identidad.
J.J.Millás es premio nacional de Narrativa y no de la critica-como dije en otra entrada- por su obra "El Mundo" y acaba de sacar un libro de relatos que destacan por el punto de vista distinto desde el cual estan escritos, según dijo en el programa página 2 de TV. Espero que no sea un ejercicio de esos de genialidad a los que nos acostumbran a veces los grandes gurús para demostrarnos su originalidad y su ingenio. No se que cuentos escucharían de niños a sus abuelos y a su madre o padre pero no serían todos raros como un perro verde o como un pedo cuadrado. Espero de verdad que no sea una excusa para decir que también escribe relatos porque está de moda, y porque se lo ha pedido su editorial. Talento debe tener para esto y mucho más.
J.J.Millás es premio nacional de Narrativa y no de la critica-como dije en otra entrada- por su obra "El Mundo" y acaba de sacar un libro de relatos que destacan por el punto de vista distinto desde el cual estan escritos, según dijo en el programa página 2 de TV. Espero que no sea un ejercicio de esos de genialidad a los que nos acostumbran a veces los grandes gurús para demostrarnos su originalidad y su ingenio. No se que cuentos escucharían de niños a sus abuelos y a su madre o padre pero no serían todos raros como un perro verde o como un pedo cuadrado. Espero de verdad que no sea una excusa para decir que también escribe relatos porque está de moda, y porque se lo ha pedido su editorial. Talento debe tener para esto y mucho más.
martes, 25 de noviembre de 2008
UNA AMISTAD INOLVIDABLE II
Creo que ya teníamos una amistad inolvidable, aunque no lo supiéramos o aunque creyéramos que aún era poco.
Al empezar la película tuve la necesidad de desdoblar mi personalidad y convertirme en la niña protagonista de aquella peli.No quería abandonar al chico moreno con el que estaba sentada, pero yo tengo esa facultad, la de vivir varias cosas a la vez...,tanto que a veces me hago un lío; crucé la pantallay sufrí con cada desencuentro entre Titu y la niña ( yo ).Deseé proteger a las crías y dales calor en el frío invierno...sentí el sol sobre mi piel en la primavera, tumbada sobre el regazo de la zorrita y lloré de desesperación cuando saltó el cristal de mi habitación y la creí muerta.Me habría quedado allí, pero se me partió el alma cuando de repente , empecé a dejar de vover a verla y nuestra amistad se perdió para del todo.
Así que pensé....no es bueno atarse a nada, todo es efímero, no te apures pequeña Marta....como un sabio dijo " lo único que permanece es el movimiento".....y aunque mi corazón no lo cree, mi cabeza lo sabe y por eso me volví al chico moreno que estaba a mi lado embelesado en las letras finales y le dije....tengo muchas ganas de ver a mi gatita, me estará esperando y esta noche sus ronroneos me harán soñar con lo que nunca se pierde, y me hará feliz.
Al empezar la película tuve la necesidad de desdoblar mi personalidad y convertirme en la niña protagonista de aquella peli.No quería abandonar al chico moreno con el que estaba sentada, pero yo tengo esa facultad, la de vivir varias cosas a la vez...,tanto que a veces me hago un lío; crucé la pantallay sufrí con cada desencuentro entre Titu y la niña ( yo ).Deseé proteger a las crías y dales calor en el frío invierno...sentí el sol sobre mi piel en la primavera, tumbada sobre el regazo de la zorrita y lloré de desesperación cuando saltó el cristal de mi habitación y la creí muerta.Me habría quedado allí, pero se me partió el alma cuando de repente , empecé a dejar de vover a verla y nuestra amistad se perdió para del todo.
Así que pensé....no es bueno atarse a nada, todo es efímero, no te apures pequeña Marta....como un sabio dijo " lo único que permanece es el movimiento".....y aunque mi corazón no lo cree, mi cabeza lo sabe y por eso me volví al chico moreno que estaba a mi lado embelesado en las letras finales y le dije....tengo muchas ganas de ver a mi gatita, me estará esperando y esta noche sus ronroneos me harán soñar con lo que nunca se pierde, y me hará feliz.
lunes, 24 de noviembre de 2008
LITERATURA Y RELATOS
Es de destacar el reciente pequeño boom de los relatos, no se sabe si propiciado por la labor de los talleres literarios, o por qué pero es curiosa la proliferación de ediciones de cuentos de escritores ya encumbrados, vivos y muertos, españoles y extranjeros, como Delibes, Faulkner, Hemingway, Kipling, Melville, Hawthorne, Turgueniev, todos los de Monzó reunidos, colecciones como cuentos para leer en el bus, o cuentos de mujeres solas, etc. También es curiosa la aparición de algún libro de relatos entre los libros más vendidos en temporadas casi consecutivas, como es el caso de "los girasoles ciegos".
A propósito, hablando de otra cosa, si tan bueno es Eloy Tizón como dicen en su taller,blog, foro, pagina de internet, o como se llame, a la que no voy a hacer publicidad, que lo publiquen en los compactos de Anagrama como Quim Monzó, que se publique en la colección austral para clásicos donde sí está Lorenzo Silva por ejemplo, que dejen que leamos en la red gratis un relato suyo, el que quieran, igual que yo he podido leer un relato de Raimond Carver y nadie se ha rasgado las vestiduras. A propósito, para cuando un premio oficial nacional para relatos y otro privado importante, cacho cenutrios.
A propósito, hablando de otra cosa, si tan bueno es Eloy Tizón como dicen en su taller,blog, foro, pagina de internet, o como se llame, a la que no voy a hacer publicidad, que lo publiquen en los compactos de Anagrama como Quim Monzó, que se publique en la colección austral para clásicos donde sí está Lorenzo Silva por ejemplo, que dejen que leamos en la red gratis un relato suyo, el que quieran, igual que yo he podido leer un relato de Raimond Carver y nadie se ha rasgado las vestiduras. A propósito, para cuando un premio oficial nacional para relatos y otro privado importante, cacho cenutrios.
MAS PREMIOS
PABLO GARCIA BAENA, poeta cordobés de larga trayectoria y maestro de muchos jovenes poetas y no tan jovenes, ha sido elegido mejor escritor en verso de la lengua española en este año 2008: por lo tanto premio reina Sofia. Como celebración parte de su obra será publicada con un título elegido para la ocasión.
J.J. MILLÁS, PREMIO NACIONAL DE LA CRITICA DE ESTE AÑO. Ampliaré la noticia en futuras entradas o ampliando esta misma.
J.J. MILLÁS, PREMIO NACIONAL DE LA CRITICA DE ESTE AÑO. Ampliaré la noticia en futuras entradas o ampliando esta misma.
sábado, 22 de noviembre de 2008
GRANDIOSO RECITAL DE ANTONIO S. DIEGO
Antonio Sanchez Diego con la colaboración de Francisco Glez Castro en algunos relatos nos obsequió con un recital para recordar.
Ayer sobrevolaron por encima de la sala de actos de la escuela los ángeles sin sexo de Proust, los ángeles con sexo supongo de Peter Handke, y los más importantes para mí, los que más estuvieron presentes, los de un poeta muerto que se llama José Watanabe. Estuvo presente Watanabe por la sencilla razón de que Antonio en sus relatos hizo poesía y la hizo además haciendo revivir o vivir a objetos inertes como una copa de vino, dos gotas, una roca, una hoja seca, ect, y las hizo revivir como he dicho a través de la poesía y del recuerdo.
Cuando Watanabe en su verso dice que la piedra
En ese momento no era impermeable ni dura:
Era el lomo de una gran madre………
……nos está contando uno de los cuentos de Antonio en los que a través de una copa de vino, el vino a través de esos efluvios nos retrotrae en el recuerdo a sus años-los de Antonio-, niños en que su abuelo le hacía conspirar en una revuelta contra la ley seca de la familia, y le enseñaba los secretos del líquido sagrado.
Cuando nos cuenta el cuento de los dos patitos nos retrotrae a los años niños, a mi cuento favorito del patito feo, pero a la vez nos hace de montador y director de una especie de película hecha de retazos de documentales de la 2ª cadena de televisión. Antonio hace hablar al bosque, al hueco en el árbol, a las lagunas y al aire y al viento que soportan a los dos patos que por primera vez hacen el viaje con sus familiares. A mi me vinieron a la mente los libros de cuentos muy personalmente queridos de naturaleza que me impresionaron hace poco de un bosque legendario llamado “el bosque sin nombre”, de Riesgo, y otro de hace más tiempo de un amigo llamado Deltell.
Los cuentos de la hoja del árbol y de las dos gotas eran Antonio en estado puro, eran como la elevación de la consciencia al último estadio de atención posible para captar lo más sencillo. Como decía la poeta del este, el arte sin artificio, la difícil facilidad de lo sencillo cuando a sido mascado y trillado por el rumen antes de pasar por el estómago de una vaca pensadora y meditativa: por algo son sagradas las vacas en la India. Todo ello configuró una serie de éxtasis en la vida de Antonio, parangonables a los de Proust, y que plasmaron un mosaico de libro viviente como pocas veces se habrá podido escuchar y ver. Por último para Antonio el lenguaje pese a ser un instrumento bello, es eso un instrumento, no un objeto o un objetivo en si mismo con el que trazar florituras en el papel, y ese es el secreto de la esencia de lo sencillo que anidaba en santa Teresa, en San Juan, en Peter Handke, en Tsvietáieva, en Miguel Delibes, en el cual como en Antonio es casi una forma de ser, aunque no se si tan autentica como en nuestro compañero, pero eso ya son cotilleos de portera. En fin, que los que no hayan estado se lo han perdido. Enhorabuena a Antonio, a su mujer y familia, amigos y a arteduna por tenerle dentro.
Ayer sobrevolaron por encima de la sala de actos de la escuela los ángeles sin sexo de Proust, los ángeles con sexo supongo de Peter Handke, y los más importantes para mí, los que más estuvieron presentes, los de un poeta muerto que se llama José Watanabe. Estuvo presente Watanabe por la sencilla razón de que Antonio en sus relatos hizo poesía y la hizo además haciendo revivir o vivir a objetos inertes como una copa de vino, dos gotas, una roca, una hoja seca, ect, y las hizo revivir como he dicho a través de la poesía y del recuerdo.
Cuando Watanabe en su verso dice que la piedra
En ese momento no era impermeable ni dura:
Era el lomo de una gran madre………
……nos está contando uno de los cuentos de Antonio en los que a través de una copa de vino, el vino a través de esos efluvios nos retrotrae en el recuerdo a sus años-los de Antonio-, niños en que su abuelo le hacía conspirar en una revuelta contra la ley seca de la familia, y le enseñaba los secretos del líquido sagrado.
Cuando nos cuenta el cuento de los dos patitos nos retrotrae a los años niños, a mi cuento favorito del patito feo, pero a la vez nos hace de montador y director de una especie de película hecha de retazos de documentales de la 2ª cadena de televisión. Antonio hace hablar al bosque, al hueco en el árbol, a las lagunas y al aire y al viento que soportan a los dos patos que por primera vez hacen el viaje con sus familiares. A mi me vinieron a la mente los libros de cuentos muy personalmente queridos de naturaleza que me impresionaron hace poco de un bosque legendario llamado “el bosque sin nombre”, de Riesgo, y otro de hace más tiempo de un amigo llamado Deltell.
Los cuentos de la hoja del árbol y de las dos gotas eran Antonio en estado puro, eran como la elevación de la consciencia al último estadio de atención posible para captar lo más sencillo. Como decía la poeta del este, el arte sin artificio, la difícil facilidad de lo sencillo cuando a sido mascado y trillado por el rumen antes de pasar por el estómago de una vaca pensadora y meditativa: por algo son sagradas las vacas en la India. Todo ello configuró una serie de éxtasis en la vida de Antonio, parangonables a los de Proust, y que plasmaron un mosaico de libro viviente como pocas veces se habrá podido escuchar y ver. Por último para Antonio el lenguaje pese a ser un instrumento bello, es eso un instrumento, no un objeto o un objetivo en si mismo con el que trazar florituras en el papel, y ese es el secreto de la esencia de lo sencillo que anidaba en santa Teresa, en San Juan, en Peter Handke, en Tsvietáieva, en Miguel Delibes, en el cual como en Antonio es casi una forma de ser, aunque no se si tan autentica como en nuestro compañero, pero eso ya son cotilleos de portera. En fin, que los que no hayan estado se lo han perdido. Enhorabuena a Antonio, a su mujer y familia, amigos y a arteduna por tenerle dentro.
miércoles, 19 de noviembre de 2008
LECTURA NARRATIVA EN ARTEDUNA de ANTONIO SANCHEZ DIEGO
El próximo viernes 21 A LAS 8.30, será la lectura de los relatos de Antonio SANCHEZ DIEGO en arteduna, acompañado de Paco, nuestro director, que leerá algunos de ellos. Ya llevan un tiempo preparándolos y es seguro que será un espectáculo bonito, y una linda jornada para Antonio y su familia, y como no, para todos los que le conocemos. Solo esperar que esta sea la rampa de lanzamiento para una mejoría definitiva en su salud y en su forma como escritor, que dicho sea de paso, es de las mejores del taller en la actualidad. esperamos la asistencia masiva de lectores ávidos en aprender como se escribe de una forma bella y profunda. Bendiciones y un abrazo muy fuerte a Antonio.
lunes, 17 de noviembre de 2008
UNA AMISTAD INOLVIDABLE
Titou era un rayo naranja y dorado que rozaba los árboles del bosque sin quemarlos. Jugaba con los ratones al escondite hasta que los cazaba, pues tenía una familia que atender. Los ratones se dejaban coger ya que eran conscientes de que sin ellos los cachorros de Titou moririan, y ellos solo iban a ser tragados y luego expulsados por ya se sabe donde. Eran ratones budistas zen, y los había induistas que creían en la reencarnación. Titou a pesar de ser madre tenía un caracter jugueton como los niños, retozaba y saltaba con las mariposas y las flores, pero tambien era perseguida por el lince de patas largas, asustada por el gran oso de malas pulgas permanentes y perseguida a veces por la manada de lobos del bosque. Pero de siempre es sabido que en el bosque el tonto es el lobo y el listo es el zorro. Porque por si no lo habeis adivinado Titou es una zorra, en el buen sentido, claro, en el sentido animal de la palabra. Un mal día se hizo amiga de Zanahoria, o más bien al reves. Era esta una humana pelmaza que la perseguía a todas horas hasta que hay que reconocerlo, le conquistó con sus trucos. Pero era la única humana del valle que no cazaba a los zorros o los perseguía y les ponía trampas y cepos con veneno. Por cierto, que a mi lado en el cine había una chica rubia que se alteraba mucho con los avatares y peligros que corría Titou. Yo creo que se hizo más y mejor amiga suya que Zanahoria, y es que los animales son su debilidad, segun demostró. Se me olvidó preguntarle si tiene algún zorro en casa, seguro que un gato sí, y le gustaría saber curar lechuzas y ardillas heridas, pero simula ser tan sensible y delicada, que sufriría mucho solo con verlas heridas. Quizá me la vuelva a encontrar algún día. Y eso fue el comienzo de una gran amistad, entre Titou y Zanahoria y quizá entre la chica rubia y yo, que podreis ver-la primera- entre otros en el cine Luchana. Parece un cuento oriental, lo recomiendo para los que quieran relajarse, y animo a Marta para que escriba algo sobre esto. Vamos, Marta.¿Pero ahora que lo pienso, por qué Marta?¿Es que estuvo Marta allí, o lo habré soñado?¿Quien era entonces la chica rubia?
martes, 11 de noviembre de 2008
AUTORA INTERESANTE, SUSANNA CLARKE
Para entretener la espera
Las damas de Grace Adieu, de Susanna Clarke, que contiene ocho relatos, de los cuales todos menos uno habían sido publicados antes, parece ser una forma de contentar a sus seguidores mientras esperan la novela que continúe Jonathan Strange y el señor Norrell. Tal vez a ellos no les cansen estas historias acerca de ese mismo mundo de fantasía de magos y brujas y duendes. La que da título a la recopilación tiene que ver con los personajes de aquella novela, otros se ambientan también en las décadas iniciales del siglo XIX, otro es una recreación del clásico cuento Rumpelstiltskin, otro se sitúa en el mismo ambiente que una conocida novela de Neil Gaiman. Además, se presentan como si fueran una recopilación de un profesor universitario, y algunas van con las correspondientes notas a pie de página. El estilo cuidadoso y elegante de Clarke se ha comparado con el de Jane Austen pero, ciertamente, sus temas y sus preocupaciones tienen poco que
ver. Las excelentes ilustraciones de línea de aire modernista, de Charles Vess, dan al libro el sabor decimonónico propio de la época en que se sitúan la mayoría de los relatos.
Susanna Clarke. Las damas de Grace Adieu (The Ladies of Grace Adieu, 2006). Barcelona: Salamandra, 2007; col. Narrativa; trad. de Ana María de la Fuente
Las damas de Grace Adieu, de Susanna Clarke, que contiene ocho relatos, de los cuales todos menos uno habían sido publicados antes, parece ser una forma de contentar a sus seguidores mientras esperan la novela que continúe Jonathan Strange y el señor Norrell. Tal vez a ellos no les cansen estas historias acerca de ese mismo mundo de fantasía de magos y brujas y duendes. La que da título a la recopilación tiene que ver con los personajes de aquella novela, otros se ambientan también en las décadas iniciales del siglo XIX, otro es una recreación del clásico cuento Rumpelstiltskin, otro se sitúa en el mismo ambiente que una conocida novela de Neil Gaiman. Además, se presentan como si fueran una recopilación de un profesor universitario, y algunas van con las correspondientes notas a pie de página. El estilo cuidadoso y elegante de Clarke se ha comparado con el de Jane Austen pero, ciertamente, sus temas y sus preocupaciones tienen poco que
ver. Las excelentes ilustraciones de línea de aire modernista, de Charles Vess, dan al libro el sabor decimonónico propio de la época en que se sitúan la mayoría de los relatos.
Susanna Clarke. Las damas de Grace Adieu (The Ladies of Grace Adieu, 2006). Barcelona: Salamandra, 2007; col. Narrativa; trad. de Ana María de la Fuente
premio DULCE CHACON
Tema: EFE. El escritor valenciano Rafael Chirbes, con la obra 'Crematorio', ha ganado el V Premio Nacional de Narrativa 'Dulce Chacón', que se fallado en Zafra (Badajoz).
Nacido en Tabernes de Valldigna (Valencia) en 1949, es un escritor y crítico literario que obtuvo el año pasado el Premio Nacional de la Crítica y que vivió algunos años en la localidad pacense de Valverde de Burguillos.
La presidenta del jurado, la escritora catalana Rosa Regás, ha explicado que, tras un debate intenso sobre literatura, ha ganado por mayoría la obra de Chirbes porque era la novela más completa de las cinco finalistas y porque profundiza más en las relaciones humanas.
Fernando Aramburu y Gustavo Martín Garzo, miembros también del jurado, han destacado de la novela ganadora que está muy bien construida y llena de intensidad.
Las otras obras finalistas eran: 'Hoy, Júpiter', del escritor extremeño Luis Landero, editorial Tusquets; 'La gloria de los niños', de Luis Mateo Diez, de Alfaguara; 'La ofensa', de Ricardo Menéndez Salmón, de Seix Barral; y 'Tu rostro mañana. Veneno, Sombra y Adiós', de Javier Marías, también de Alfaguara.
La entrega del premio tendrá lugar el 26 de noviembre en Zafra con una charla coloquio y una firma de libros a cargo del autor ganador. Posteriormente, recibirán el galardón, 9.000 euros y una escultura, 'El abrazo', obra del mallorquín Iñaqui Martínez.
yO HE TENIDO LA OPORTUNIDAD DE LEER CREMATORIO y es una de LAS BUENAS NOVELAS españolas DE LA ACTUALIDAD, mejor que los últimos premios nadal, y que los premio planeta no digamos y seguro que mejor que todas las premiadas novelas histéricamente históricas que nos invaden. Con esta obra hubo desde el principio un run run que no ha habido ni con ninguno de los recientes premios herralde, de la Critica , Primavera, o Nacional de literatura.
Nacido en Tabernes de Valldigna (Valencia) en 1949, es un escritor y crítico literario que obtuvo el año pasado el Premio Nacional de la Crítica y que vivió algunos años en la localidad pacense de Valverde de Burguillos.
La presidenta del jurado, la escritora catalana Rosa Regás, ha explicado que, tras un debate intenso sobre literatura, ha ganado por mayoría la obra de Chirbes porque era la novela más completa de las cinco finalistas y porque profundiza más en las relaciones humanas.
Fernando Aramburu y Gustavo Martín Garzo, miembros también del jurado, han destacado de la novela ganadora que está muy bien construida y llena de intensidad.
Las otras obras finalistas eran: 'Hoy, Júpiter', del escritor extremeño Luis Landero, editorial Tusquets; 'La gloria de los niños', de Luis Mateo Diez, de Alfaguara; 'La ofensa', de Ricardo Menéndez Salmón, de Seix Barral; y 'Tu rostro mañana. Veneno, Sombra y Adiós', de Javier Marías, también de Alfaguara.
La entrega del premio tendrá lugar el 26 de noviembre en Zafra con una charla coloquio y una firma de libros a cargo del autor ganador. Posteriormente, recibirán el galardón, 9.000 euros y una escultura, 'El abrazo', obra del mallorquín Iñaqui Martínez.
yO HE TENIDO LA OPORTUNIDAD DE LEER CREMATORIO y es una de LAS BUENAS NOVELAS españolas DE LA ACTUALIDAD, mejor que los últimos premios nadal, y que los premio planeta no digamos y seguro que mejor que todas las premiadas novelas histéricamente históricas que nos invaden. Con esta obra hubo desde el principio un run run que no ha habido ni con ninguno de los recientes premios herralde, de la Critica , Primavera, o Nacional de literatura.
PROXIMO CINEFORUM Y LECTURA DE RELATOS
El viernes 14 se proyectará la película Touch de Paul Sraeder, exguionista de Tarantino, con entrada gratis para todos los públicos.
Al viernes siguiente será la LECTURA de RELATOS DE ANTONIO SANCHEZ DIEGO, algo dificil de ver ya que son relatos mucho más largos que los de Sacha pero CON UNA BELLEZA FUERA DE LO NORMAL. Esperamos que acudais en buen número porque el acontecimiento merece la pena.
Aprovecho esta cuña para decir que Luis MATEO DIEZ HA PUBLICADO UN NUEVO LIBRO. DARÉ NOTICIAS DE SU TÍTULO Y CONTENIDO EN PRÓXIMAS ENTRADAS.
Al viernes siguiente será la LECTURA de RELATOS DE ANTONIO SANCHEZ DIEGO, algo dificil de ver ya que son relatos mucho más largos que los de Sacha pero CON UNA BELLEZA FUERA DE LO NORMAL. Esperamos que acudais en buen número porque el acontecimiento merece la pena.
Aprovecho esta cuña para decir que Luis MATEO DIEZ HA PUBLICADO UN NUEVO LIBRO. DARÉ NOTICIAS DE SU TÍTULO Y CONTENIDO EN PRÓXIMAS ENTRADAS.
lunes, 10 de noviembre de 2008
PARA UNA AMIGA TRISTE
CAMBIO.-
UNA AMIGA MÍA NECESITA CAMBIO.
El otoño me sugiere cambio: me gusta y no me gusta.
Es vuelta de vacaciones: no me disgusta
Es un cambio de rutina: me gusta
Antes significaba un cambio en las costumbres: de divertirse, a estudiar y trabajar: no me gustaba
Ahora paso de tomar pastillas a seguir tomándolas: me da igual
Ya no existe un cambio claro en el clima: me gusta y no me gusta
Cumplo años: no me gusta según y como.
Empiezan las carreras de caballos: me gusta según y como.
Empiezan las lluvias: me gusta y me gusta,
Empieza la liga y copa de Europa: Me gusta si ganamos.
Determinadas personas nos ponemos de un humor extraño,
se nos reblandece el alma en el sinsentido.
Hoy he ido al parque del Retiro a correr
Antes de entrar ya he notado algo raro, he advertido una anomalía que ya me señalaron el otro día; cuando llegue a la altura de la puerta de Alcalá se veía toda una masa de árboles llena de hojas de color verde, y estamos a mediados de noviembre.
Solo después de entrar, llegue a un kiosco de bebidas y había un señor moreno y bajito tocando y cantando para la gente de la terraza: era una canción de acordeón con melancólicos aires parisinos
Milagrosamente, la placidez del lugar y la magia de la música parecían haber conjurado a los árboles circundantes a respetar las formas y todos estaban casi desnudos de hojas, las que tenían ya estaban amarillas y secas y muertas, y el suelo estaba lleno de ellas
Luego corro y me dirijo a la zona del lago grande; allí por ser domingo están todos los charlatanes, magos, entretenedores y artistas en escena
Hay un predicador, probablemente evangélico que lee las escrituras: “dijo Jesús, el que tenga sed que venga a mi y beba, y quedará saciado por ríos y ríos de agua viva”
Luego corro por el paseo de coches entre madroños llenos de frutos y patinadores jugando al jockey
Corro otra vez hacia el lago y veo a los negros, vestidos de frío que te miran con cara de vender algo, lo de siempre, pero no dicen nada, salvo con esa mirada ansiosa de gente necesitada de comunicación y calor
Llego al anfiteatro de los africanos blancos que tocan el tam-tam con sus tambores, con las chicas que bailan alrededor
Allí te cargas de energía terrenal
Luego me voy, con las pilas casi a tope por la magia del sol y de los árboles, de la música y de la gente que sin previo aviso se ha reunido en ese parque para rendir culto a dioses paganos
Y entonces pienso en una chica que allá en su trabajo cabecea triste porque llueve en la ventana y sobre su vida. Su trabajo no le deja vivir y hacer lo que más placer le produce, lo que le hace sentir viva, ser una parte del mundo: coger un papel y meterse dentro de el.
Me vuelvo corriendo a mi otoño particular, ya más tranquilo y sudoroso, me ducho y escribo estas líneas que son como lluvia serena y suave de edades más frescas, y plenas.
Y pienso en mi amiga que es un ejemplo de lo que la tristeza puede hacer en un alma, yo lo se bien y solo se me ocurren los versos que primero aprendí de pequeño y que son un símbolo de la libertad para mi:”Que es mi barco mi tesoro, que es mi dios, la libertad, mi ley la fuerza del viento, mi única patria, la mar."
Para Pilar, ya sabe por qué, y ánimo.
UNA AMIGA MÍA NECESITA CAMBIO.
El otoño me sugiere cambio: me gusta y no me gusta.
Es vuelta de vacaciones: no me disgusta
Es un cambio de rutina: me gusta
Antes significaba un cambio en las costumbres: de divertirse, a estudiar y trabajar: no me gustaba
Ahora paso de tomar pastillas a seguir tomándolas: me da igual
Ya no existe un cambio claro en el clima: me gusta y no me gusta
Cumplo años: no me gusta según y como.
Empiezan las carreras de caballos: me gusta según y como.
Empiezan las lluvias: me gusta y me gusta,
Empieza la liga y copa de Europa: Me gusta si ganamos.
Determinadas personas nos ponemos de un humor extraño,
se nos reblandece el alma en el sinsentido.
Hoy he ido al parque del Retiro a correr
Antes de entrar ya he notado algo raro, he advertido una anomalía que ya me señalaron el otro día; cuando llegue a la altura de la puerta de Alcalá se veía toda una masa de árboles llena de hojas de color verde, y estamos a mediados de noviembre.
Solo después de entrar, llegue a un kiosco de bebidas y había un señor moreno y bajito tocando y cantando para la gente de la terraza: era una canción de acordeón con melancólicos aires parisinos
Milagrosamente, la placidez del lugar y la magia de la música parecían haber conjurado a los árboles circundantes a respetar las formas y todos estaban casi desnudos de hojas, las que tenían ya estaban amarillas y secas y muertas, y el suelo estaba lleno de ellas
Luego corro y me dirijo a la zona del lago grande; allí por ser domingo están todos los charlatanes, magos, entretenedores y artistas en escena
Hay un predicador, probablemente evangélico que lee las escrituras: “dijo Jesús, el que tenga sed que venga a mi y beba, y quedará saciado por ríos y ríos de agua viva”
Luego corro por el paseo de coches entre madroños llenos de frutos y patinadores jugando al jockey
Corro otra vez hacia el lago y veo a los negros, vestidos de frío que te miran con cara de vender algo, lo de siempre, pero no dicen nada, salvo con esa mirada ansiosa de gente necesitada de comunicación y calor
Llego al anfiteatro de los africanos blancos que tocan el tam-tam con sus tambores, con las chicas que bailan alrededor
Allí te cargas de energía terrenal
Luego me voy, con las pilas casi a tope por la magia del sol y de los árboles, de la música y de la gente que sin previo aviso se ha reunido en ese parque para rendir culto a dioses paganos
Y entonces pienso en una chica que allá en su trabajo cabecea triste porque llueve en la ventana y sobre su vida. Su trabajo no le deja vivir y hacer lo que más placer le produce, lo que le hace sentir viva, ser una parte del mundo: coger un papel y meterse dentro de el.
Me vuelvo corriendo a mi otoño particular, ya más tranquilo y sudoroso, me ducho y escribo estas líneas que son como lluvia serena y suave de edades más frescas, y plenas.
Y pienso en mi amiga que es un ejemplo de lo que la tristeza puede hacer en un alma, yo lo se bien y solo se me ocurren los versos que primero aprendí de pequeño y que son un símbolo de la libertad para mi:”Que es mi barco mi tesoro, que es mi dios, la libertad, mi ley la fuerza del viento, mi única patria, la mar."
Para Pilar, ya sabe por qué, y ánimo.
PREMIO GONCOURT
El escritor de origen afgano Atiq Rahimi gana el Premio Goncourt
hace 3 horas 21 mins
El Premio Goncourt, el más prestigioso galardón de las letras francesas, fue concedido este lunes al escritor de origen afgano Atiq Rahimi por su novela "Syngué sabour. Pierre de patience" ('Syngué sabour. Piedra y paciencia', editorial P.O.L), anunció el jurado reunido en París.
Escritor y cineasta de origen afgano, Atiq Rahimi, de 46 años de edad, es autor de cuatro novelas, pero "Syngué sabour. Pierre de patience" ("Syngué sabour. Piedra y Paciencia") es su primer libro escrito directamente en francés.
Después de realizar estudios en Kabul, Atiq Rahimi abandonó su país en guerra a mediados de los años 1980 y emigró a Pakistán. Pidió después asilo político en Francia, donde obtuvo un doctorado en la universidad de la Sorbona. Posee doble nacionalidad afgana y francesa.
Adaptó él mismo su primera novela, "Terre et cendres" ("Tierra y cenizas", 2000), al cine, y esta primera película fue seleccionada en 2004 en el Festival de Cannes.
En la tradición afgana, "Syngué sabour" es el nombre de una piedra mágica a la que la gente confía sus tristezas. En el libro de Rahimi, una anciana cuida a su marido, reducido a un estado vegetativo desde que recibió un balazo en la nuca. La mujer habla y se libera de la opresión conyugal y religiosa.
Un libro poético, de escritura escueta, frases cortas y ritmadas, en el que Rahimi describe la realidad opresiva de la sociedad afgana. Atiq Rahimi es autor asimismo de "Milles maison du rêve et de la terreur" ("Mil casas de sueño y de terror", 2002) y de "Retour imaginaire" ("Regreso imaginario", 2005). Sus libros son publicados por la editorial P.O.L.
hace 3 horas 21 mins
El Premio Goncourt, el más prestigioso galardón de las letras francesas, fue concedido este lunes al escritor de origen afgano Atiq Rahimi por su novela "Syngué sabour. Pierre de patience" ('Syngué sabour. Piedra y paciencia', editorial P.O.L), anunció el jurado reunido en París.
Escritor y cineasta de origen afgano, Atiq Rahimi, de 46 años de edad, es autor de cuatro novelas, pero "Syngué sabour. Pierre de patience" ("Syngué sabour. Piedra y Paciencia") es su primer libro escrito directamente en francés.
Después de realizar estudios en Kabul, Atiq Rahimi abandonó su país en guerra a mediados de los años 1980 y emigró a Pakistán. Pidió después asilo político en Francia, donde obtuvo un doctorado en la universidad de la Sorbona. Posee doble nacionalidad afgana y francesa.
Adaptó él mismo su primera novela, "Terre et cendres" ("Tierra y cenizas", 2000), al cine, y esta primera película fue seleccionada en 2004 en el Festival de Cannes.
En la tradición afgana, "Syngué sabour" es el nombre de una piedra mágica a la que la gente confía sus tristezas. En el libro de Rahimi, una anciana cuida a su marido, reducido a un estado vegetativo desde que recibió un balazo en la nuca. La mujer habla y se libera de la opresión conyugal y religiosa.
Un libro poético, de escritura escueta, frases cortas y ritmadas, en el que Rahimi describe la realidad opresiva de la sociedad afgana. Atiq Rahimi es autor asimismo de "Milles maison du rêve et de la terreur" ("Mil casas de sueño y de terror", 2002) y de "Retour imaginaire" ("Regreso imaginario", 2005). Sus libros son publicados por la editorial P.O.L.
domingo, 9 de noviembre de 2008
RECITAL DEL SABADO DIA 8
Recital histórico para mi pues intervine como actuante y como recitador de poemas a la vez que de figurante en otros, que fueron al final los papeles que mejor hice junto con la lectura de algún poema. Hubo grandes lecturas y actuaciones como la del mendigo de Maris, la de Shepard, la de Bucowsky de Rosana, la de Seifert de Ignacio, Todas las de Paco, pero especial mente las de Pessoa, la de Alberti y la última. Fue el día de las morcillas, de las longanizas y de las salchichas, que mejoraron a los originales. Yo creo que alguna sobre todo de las actuantes ha sido actriz profesional anteriormente o en otra vida, y no lo ha confesado al entrar en el taller.
Yo por lo menos me sentí abrumado y un poco fuera de lugar y hasta estafado ante tanta profesionalidad que daba asco. Por lo menos Juan Carlos no abusó tanto de su oficio y nos ofreció una actuación a nivel humano. Gracias , Juan Carlos, creo que algún día llegaré a ser casi como tú. No lo anuncié aquí-EL RECITAL- por los nervios y por otras razones que no sé explicar.
Yo por lo menos me sentí abrumado y un poco fuera de lugar y hasta estafado ante tanta profesionalidad que daba asco. Por lo menos Juan Carlos no abusó tanto de su oficio y nos ofreció una actuación a nivel humano. Gracias , Juan Carlos, creo que algún día llegaré a ser casi como tú. No lo anuncié aquí-EL RECITAL- por los nervios y por otras razones que no sé explicar.
sábado, 8 de noviembre de 2008
MAMBRÚ SE FUE A LA GUERRA
CRÍTICA: LIBROS
El 'Sancho Panza' checo
IGNACIO VIDAL-FOLCH 08/11/2008
Las aventuras del buen
soldado Svejk
Jaroslav Hasek
Traducción de Monika Zgustová
Ilustraciones de Josef Lada
Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores
780 páginas. 35 euros
Aparece la primera traducción directa al castellano de este clásico de la literatura humorística, considerado el Quijote, más bien el Sancho Panza, de la literatura checa. En Svej, un moscón de taberna, un don nadie charlatán, de idiotez certificada por los análisis médicos más escrupulosos, en el ordenanza Svejk, cuyos actos y monólogos se mecen siempre en la zona limítrofe entre la estupidez pura y el sabotaje, desde donde hunde a los demás, especialmente a los oficiales del ejército austrohúngaro, en la perplejidad y la confusión, los lectores checos reconocían el escepticismo, pasividad y humor y otros rasgos del supuesto "carácter nacional", forjado en siglos de sometimiento a las potencias vecinas, como en un espejo convexo.
Había concluido la Primera Guerra Mundial con el desmembramiento del imperio y la constitución de un Estado checoslovaco, y Jaroslav Hasek (1883-1923), regresado de Rusia, se puso a escribir sobre la falsilla de su propia vida las andanzas de Svejk camino al frente de batalla, y a publicarlas en folletín semanal.
Cada semana, el buen soldado se las apaña para meter la pata hasta el fondo y hacer quedar mal a sus superiores, y cuando éstos le piden explicaciones, larga unos discursos en los que si está ausente el pensamiento lógico en cambio abundan y se encadenan las anécdotas pintorescas e inanes sobre vecinos, amigos y conocidos a los que les pasaron desgracias parecidas. Y al capítulo siguiente, vuelta a empezar.
Esta edición está ilustrada con las viñetas originales de Josef Lada, tan características y suculentas. La traducción es de Monika Zgustová, la excelente traductora de Hrabal. Como a menudo sucede en nuestra industria editorial, el esfuerzo, que es respetable, se duplica de manera absurda, pues en breve Acantilado publicará una versión del gran Fernando de Valenzuela.
En TELEVISIÓN ESPAÑOLA SE EMITIOÓ UNA SERIE BASADA EN ESTA NOVELA HACE YA BASTANTES AÑOS EN QUE EL ACTOR PROTAGONISTA ERA UN HOMBRECILLO AUTENTICAMENTE TRONCHANTE. Yo la recomendaría al que fuese capaz de hacerse con ella pues los dialogos en que intervenía ese actor eran de risa. Quizá con la edición de dos distintas publicaciones a la vez se vuelva a sacarla en formato DVD, nunca se sabe.
-
El 'Sancho Panza' checo
IGNACIO VIDAL-FOLCH 08/11/2008
Las aventuras del buen
soldado Svejk
Jaroslav Hasek
Traducción de Monika Zgustová
Ilustraciones de Josef Lada
Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores
780 páginas. 35 euros
Aparece la primera traducción directa al castellano de este clásico de la literatura humorística, considerado el Quijote, más bien el Sancho Panza, de la literatura checa. En Svej, un moscón de taberna, un don nadie charlatán, de idiotez certificada por los análisis médicos más escrupulosos, en el ordenanza Svejk, cuyos actos y monólogos se mecen siempre en la zona limítrofe entre la estupidez pura y el sabotaje, desde donde hunde a los demás, especialmente a los oficiales del ejército austrohúngaro, en la perplejidad y la confusión, los lectores checos reconocían el escepticismo, pasividad y humor y otros rasgos del supuesto "carácter nacional", forjado en siglos de sometimiento a las potencias vecinas, como en un espejo convexo.
Había concluido la Primera Guerra Mundial con el desmembramiento del imperio y la constitución de un Estado checoslovaco, y Jaroslav Hasek (1883-1923), regresado de Rusia, se puso a escribir sobre la falsilla de su propia vida las andanzas de Svejk camino al frente de batalla, y a publicarlas en folletín semanal.
Cada semana, el buen soldado se las apaña para meter la pata hasta el fondo y hacer quedar mal a sus superiores, y cuando éstos le piden explicaciones, larga unos discursos en los que si está ausente el pensamiento lógico en cambio abundan y se encadenan las anécdotas pintorescas e inanes sobre vecinos, amigos y conocidos a los que les pasaron desgracias parecidas. Y al capítulo siguiente, vuelta a empezar.
Esta edición está ilustrada con las viñetas originales de Josef Lada, tan características y suculentas. La traducción es de Monika Zgustová, la excelente traductora de Hrabal. Como a menudo sucede en nuestra industria editorial, el esfuerzo, que es respetable, se duplica de manera absurda, pues en breve Acantilado publicará una versión del gran Fernando de Valenzuela.
En TELEVISIÓN ESPAÑOLA SE EMITIOÓ UNA SERIE BASADA EN ESTA NOVELA HACE YA BASTANTES AÑOS EN QUE EL ACTOR PROTAGONISTA ERA UN HOMBRECILLO AUTENTICAMENTE TRONCHANTE. Yo la recomendaría al que fuese capaz de hacerse con ella pues los dialogos en que intervenía ese actor eran de risa. Quizá con la edición de dos distintas publicaciones a la vez se vuelva a sacarla en formato DVD, nunca se sabe.
-
CONFESION
HACE POCO UNA CHICA ME DIJO:
Paseando hace años
por una calle de aromos en flor
supe por un amigo bien informado
que acababas de contraer matrimonio.
Contesté que por cierto,
que yo nada tenía que ver en el asunto.
Pero a pesar de que nunca te amé,
-eso lo sabes tú mejor que yo-,
cada vez que florecen los aromos,
-imaginate tú-
siento la misma cosa que sentí
cuando me dispararon a boca de jarro
la noticia bastante desoladora
de que te habías casado con otra/o.
Paseando hace años
por una calle de aromos en flor
supe por un amigo bien informado
que acababas de contraer matrimonio.
Contesté que por cierto,
que yo nada tenía que ver en el asunto.
Pero a pesar de que nunca te amé,
-eso lo sabes tú mejor que yo-,
cada vez que florecen los aromos,
-imaginate tú-
siento la misma cosa que sentí
cuando me dispararon a boca de jarro
la noticia bastante desoladora
de que te habías casado con otra/o.
CINE EN CARTELERA
De las películas que hay en cartelera, por referencias y críticas boca oido o leídas en más de una fuente destacaría "Happy, un cuento sobre la felicidad",de Mike Leigh sobre una profesora de primaria que vive feliz y contenta hasta que decide sacarse el carnet de conducir, "Bella", de Alejandro G. Monteverde, sobre la relación entre una mujer embarazada que pierde el trabajo y una estrella de futbol que ve hundida su carrera repentinamente. "14 Kilometros", un documental sobre los inmigrantes africanos del estrecho, "Hacia rutas salvajes", de Sean Penn, la historia de un joven universitario que decide dejar su vida cómoda y vivir en Alaska, "El infierno vasco", un reportaje de Iñaki Arteta sobre el infierno de las victimas del terrorismo y la indiferencia de la sociedad que hace entre otras cosas que esta película solo se distribuya en un cine pequeño de Madrid, y que otra película sobre el mismo tema de un tal Rosales: el ganador del festival de San Sebastian del año pasado, también haya sido casi silenciada. "Quemar despues de leer", la última payasada de los hermanos Cohen, para divertirse, yo me he divertido mucho. Yo por razones personales me interesaban para cosas de escritura quizá, "El niño con el pijama de rayas", que he visto y tiene su punto, pero no he leido la novela ni tengo intención de leerla, y quiero ver "Una amistad inolvidable", de los franceses ganadores de un oscar, aunque la prensa tiene sus reticencias y sea para niños hipersensibles o sensibleros, yo en el fondo y en la forma soy un niño incomprendido. Iré solo, como si lo viera, pero lo soportaré. Y me voy a estudiar.
viernes, 7 de noviembre de 2008
SILVIA PLATH:RECORDANDO A UNA MANTIS NADA RELIGIOSA
Sylvia Plath. Poesía completa
Sylvia Plath
Trad. de Xoán Abeleira. Bartleby. Madrid, 2008. 695 páginas, 28 euros
Leer poemas
Sylvia Plath.
El sueño de Hollywood produce mitos. O, al menos, los empaqueta en nuevos embalajes. Cuatro décadas después de su épico suicidio, la más byroniana de las Evas americanas resucitó en el cuerpo de Gwyneth Paltrow. Un casting inapelable para el mejor título de la historia del cine: Sylvia.
Y es que Lady Lázaro (“Porque yo, con mi cabellera/ Roja, resurjo de la ceniza/ Y me zampo a los hombres como si fuesen aire”) puede prescindir del apellido. Dos hombres se prestaron a proveerla de lo que nunca necesitó. El primero, Otto Plath, padre prematuramente fallecido (“Papi, tenía que matarte pero/ Moriste antes de que me diera tiempo. […] Papi, cabrón, al fin te rematé”) y rebautizado por la Electra bipolar como “hombre-pánzer” a causa de su temperamento autoritario. El segundo, Su Satánica Majestad Ted Hughes, entre los mejores poetas ingleses del siglo XX, marido de Sylvia, padre de sus dos hijos e inspirador de sus bastantes más demonios. “No son muchos los hombres que han asesinado a un genio”, se autoinculpaba Hughes. Durante años, los crédulos han tratado de borrar el nombre de Ted sobre la lápida de Plath, en Yorkshire. No comprenden que criaturas como ella son inmunes a todo, hombres-cuervo incluidos. A todo, excepto a la autodestrucción.
“Tus poemas son como un oscuro centro urbano”, la elogiaba Hughes. Y no sólo sus poemas. La mente de Sylvia es la oscuridad visible de Milton: niña-prodigio de primer poema publicado a los ocho años, adolescente indecisa entre hospitales psiquiátricos y matrículas de honor, discípula de Robert Lowell, doppelgänger de la también suicida Anne Sexton, primer Pulitzer póstumo en 1982. A Sylvia nunca le bastó nada, por eso le sobró siempre todo. Su matrimonio con Ted duró seis años e hizo de ella una mártir del feminismo fin-de-siècle: “Una muñeca viviente, la mires por donde la mires./ Puede coser, puede cocinar,/ Puede hablar, hablar, hablar./ Funciona de maravilla, te lo aseguro, sin el menor defecto./ Ahí tienes un agujero, a modo de cataplasma./ Ahí tienes una mirada, a modo de imagen. / Decídete, chaval, éste es tu último recurso./ ¿Quieres casarte, quieres casarte con esto?”. Se desconocen los límites de la violencia de Sylvia. Hay quienes sospechan que no existen. Imaginamos su relación con Hughes como un choque de convoys: dos egos de tales dimensiones no pueden compartir un espacio tan reducido. Lo peor se lo llevó Sylvia: depresión abisal al ser abandonada por Ted. En venganza, la bostoniana emplea el lenguaje como otros las armas: para agujerear nuestros órganos vitales.
Sylvia devora la cultura occidental para metabolizar su mitopoética: como Perséfone, también ella se casó con el infierno; como Antígona, subvirtió las leyes al atentar contra sí misma; como la Catherine borrascosa, amó a Heathcliff y su corazón se convirtió en páramo. Pero es al Satán del Paraíso Perdido a quien reza: “Oh, creador del orgulloso negativo del planeta,/ oscurece el sol abrasador hasta que todos los relojes se paren”. Y, como Lucifer no se dignó a atender su plegaria, ella misma los detuvo el 11 de febrero de 1963, a ocho meses de cumplir 31 años, metiendo la cabeza en un horno de gas. Su suicidio es la única leyenda capaz de competir con su todopoderosa poesía. Arte y muerte: he ahí el Icono Plath. “Soy vertical/ Pero preferiría ser horizontal”. Una mujer demasiado grande para esta vida. Una poeta demasiado grande para este mundo.
A. SÁENZ DE ZAITEGUI
Sylvia Plath
Trad. de Xoán Abeleira. Bartleby. Madrid, 2008. 695 páginas, 28 euros
Leer poemas
Sylvia Plath.
El sueño de Hollywood produce mitos. O, al menos, los empaqueta en nuevos embalajes. Cuatro décadas después de su épico suicidio, la más byroniana de las Evas americanas resucitó en el cuerpo de Gwyneth Paltrow. Un casting inapelable para el mejor título de la historia del cine: Sylvia.
Y es que Lady Lázaro (“Porque yo, con mi cabellera/ Roja, resurjo de la ceniza/ Y me zampo a los hombres como si fuesen aire”) puede prescindir del apellido. Dos hombres se prestaron a proveerla de lo que nunca necesitó. El primero, Otto Plath, padre prematuramente fallecido (“Papi, tenía que matarte pero/ Moriste antes de que me diera tiempo. […] Papi, cabrón, al fin te rematé”) y rebautizado por la Electra bipolar como “hombre-pánzer” a causa de su temperamento autoritario. El segundo, Su Satánica Majestad Ted Hughes, entre los mejores poetas ingleses del siglo XX, marido de Sylvia, padre de sus dos hijos e inspirador de sus bastantes más demonios. “No son muchos los hombres que han asesinado a un genio”, se autoinculpaba Hughes. Durante años, los crédulos han tratado de borrar el nombre de Ted sobre la lápida de Plath, en Yorkshire. No comprenden que criaturas como ella son inmunes a todo, hombres-cuervo incluidos. A todo, excepto a la autodestrucción.
“Tus poemas son como un oscuro centro urbano”, la elogiaba Hughes. Y no sólo sus poemas. La mente de Sylvia es la oscuridad visible de Milton: niña-prodigio de primer poema publicado a los ocho años, adolescente indecisa entre hospitales psiquiátricos y matrículas de honor, discípula de Robert Lowell, doppelgänger de la también suicida Anne Sexton, primer Pulitzer póstumo en 1982. A Sylvia nunca le bastó nada, por eso le sobró siempre todo. Su matrimonio con Ted duró seis años e hizo de ella una mártir del feminismo fin-de-siècle: “Una muñeca viviente, la mires por donde la mires./ Puede coser, puede cocinar,/ Puede hablar, hablar, hablar./ Funciona de maravilla, te lo aseguro, sin el menor defecto./ Ahí tienes un agujero, a modo de cataplasma./ Ahí tienes una mirada, a modo de imagen. / Decídete, chaval, éste es tu último recurso./ ¿Quieres casarte, quieres casarte con esto?”. Se desconocen los límites de la violencia de Sylvia. Hay quienes sospechan que no existen. Imaginamos su relación con Hughes como un choque de convoys: dos egos de tales dimensiones no pueden compartir un espacio tan reducido. Lo peor se lo llevó Sylvia: depresión abisal al ser abandonada por Ted. En venganza, la bostoniana emplea el lenguaje como otros las armas: para agujerear nuestros órganos vitales.
Sylvia devora la cultura occidental para metabolizar su mitopoética: como Perséfone, también ella se casó con el infierno; como Antígona, subvirtió las leyes al atentar contra sí misma; como la Catherine borrascosa, amó a Heathcliff y su corazón se convirtió en páramo. Pero es al Satán del Paraíso Perdido a quien reza: “Oh, creador del orgulloso negativo del planeta,/ oscurece el sol abrasador hasta que todos los relojes se paren”. Y, como Lucifer no se dignó a atender su plegaria, ella misma los detuvo el 11 de febrero de 1963, a ocho meses de cumplir 31 años, metiendo la cabeza en un horno de gas. Su suicidio es la única leyenda capaz de competir con su todopoderosa poesía. Arte y muerte: he ahí el Icono Plath. “Soy vertical/ Pero preferiría ser horizontal”. Una mujer demasiado grande para esta vida. Una poeta demasiado grande para este mundo.
A. SÁENZ DE ZAITEGUI
jueves, 6 de noviembre de 2008
DEDICATORIA
Como dirían en la película "Frankie y Johnny", para Frankie, de Johnny, "Claro de Luna". Para Marta de su amigo Alvaro, y muy especialmente también hoy para Paco, el poema de Corredor Matheos dedicado al "Pájaro Azul" de Charles Buckowsky.
Parecía que hablabas
solo de lo más sucio,
que tu destino era
profanar.
pero ocultabas tus mejores
cartas.
tú lo anhelabas todo,
porque todo lo amabas,
sin saber esperar
a ser amado.
Aquel pájaro azul
que tenías oculto
dentro del corazón
no lo habías matado,
aunque tú te mataras
a ti mismo.
Un día no será
ya mundo el mundo,
ni dolor el dolor,
y nos será devuelta
la vida arrebatada.
Parecía que hablabas
solo de lo más sucio,
que tu destino era
profanar.
pero ocultabas tus mejores
cartas.
tú lo anhelabas todo,
porque todo lo amabas,
sin saber esperar
a ser amado.
Aquel pájaro azul
que tenías oculto
dentro del corazón
no lo habías matado,
aunque tú te mataras
a ti mismo.
Un día no será
ya mundo el mundo,
ni dolor el dolor,
y nos será devuelta
la vida arrebatada.
TRES LIBROS DE RELATOS DE AQUÍ
Los escritores Fernando Aramburu, Montero Glez y Mendez, tiene junto a Quim Monzó los mejores libros de relatos españoles, con "Los peces de la amargura","Besos de fogueo"y "Los girasoles ciegos". Hay otros que están siendo investigados como "Mi hermana Elba" de Fernandez Cubas. Son los únicos que llegan a cierta altura comparados a los relatos de Sacha, Pilar, Maris, Antonio y por supuesto las obras maestras de Nuria y de Ignacio. Y eso porque ni Veronica ni Rosana se han decidido todavía.
COMPRAS de libros EN ARTEDUNA
Esperamos, espero, que estas navidades os estireis un poco y os paseis por arteduna para comprar libros que regalar a vuestros amigos y demás seres queridos. Arteduna os lo agradecerá y vuestro bolsillo también.
LITERATURA FANTÁSTICA ESPAÑOLA
DOS NOVELAS GALLEGAS EMPARENTADAS:
"LAS GALERAS DE NORMANDÍA" Y "EN SALVAJE COMPAÑÍA", DE RAMON LOUREIRO Y DE MANUEL RIVAS, DOS DELIRIOS FANTÁSTICOS Y POÉTICOS GALLEGOS. LA PRIMERA MERECIÓ PARA EL CRÍTICO DEL ABC LITERARIO SER DEFINIDA COMO UNA OBRA MAESTRA DE LA LITERATURA ESPAÑOLA, COMIENZA ASÍ;"Y ahora al entrar en la sacristia ve que sí,que también eso es cierto; que las paredes están llenas de ojos, de bocas y de manos, de pinturas que nadie pudo pintar salvo los muertos y que parecen nacer bajo los tabiques, no sobre ellos, como si viniesen del suelo y subiesen por la cal de los muros buscando algun lugar donde asomarse a la luz, tal vez esa castigada mansarda sin cristales, abierta a los temporales del mar de poniente, que aguarde por las Negras Galeras de Normandia.
DOS MUJERES:
Pilar Pedraza y Cristina Fdez Cubas, dos mujeres interesantes de la narrativa española contemporanea en el ámbito de lo fantástico. Una con sus novelas sobre todo y la segunda con sus relatos La primera con novelas de protagonistas típicos del terror de todas las épocas y la segunda con el sello de lo fantástico trasladado a nuestra época, a la vida cotidiana.
Esperemos que nos den lo que esperamos de ellas, lo que espera Paco por lo menos.
"LAS GALERAS DE NORMANDÍA" Y "EN SALVAJE COMPAÑÍA", DE RAMON LOUREIRO Y DE MANUEL RIVAS, DOS DELIRIOS FANTÁSTICOS Y POÉTICOS GALLEGOS. LA PRIMERA MERECIÓ PARA EL CRÍTICO DEL ABC LITERARIO SER DEFINIDA COMO UNA OBRA MAESTRA DE LA LITERATURA ESPAÑOLA, COMIENZA ASÍ;"Y ahora al entrar en la sacristia ve que sí,que también eso es cierto; que las paredes están llenas de ojos, de bocas y de manos, de pinturas que nadie pudo pintar salvo los muertos y que parecen nacer bajo los tabiques, no sobre ellos, como si viniesen del suelo y subiesen por la cal de los muros buscando algun lugar donde asomarse a la luz, tal vez esa castigada mansarda sin cristales, abierta a los temporales del mar de poniente, que aguarde por las Negras Galeras de Normandia.
DOS MUJERES:
Pilar Pedraza y Cristina Fdez Cubas, dos mujeres interesantes de la narrativa española contemporanea en el ámbito de lo fantástico. Una con sus novelas sobre todo y la segunda con sus relatos La primera con novelas de protagonistas típicos del terror de todas las épocas y la segunda con el sello de lo fantástico trasladado a nuestra época, a la vida cotidiana.
Esperemos que nos den lo que esperamos de ellas, lo que espera Paco por lo menos.
miércoles, 5 de noviembre de 2008
PREMIO HERRALDE
El premio Herralde de este año ha sido concedido al mejicano Daniel Sada, ya lisonjeado en su día por Roberto Bolaño como uno de los ecritores más promisorios de américa latina. Ha vencido con una novela, "Casi nunca", dedicada a un amor hipotético. Un hombre que cruza una nación para ver a quien supuestamente ama. Es una novela sobre el pudor. El finalista fue el peruano Iván Thays con "Un lugar llamado Oreja de Perro", un relato introspectivo. Hubo gran calidad en esta edición, por lo cual los editores de Anagrama se veran obligados a publicitar otros tres títulos además de los dos finalistas.
domingo, 2 de noviembre de 2008
COLABORADORA PUBLICA LIBRO
Beatriz Becerra, antigua colaboradora de Arteduna en el curso intensivo de escritura y viajes ha publicado su primera novela, "LAs criadas de Caifás". Es una novela histórica bien hilvanada y entretenida en la que demuestra su habilidad y buen oficio para tejer una trama paralela a un hecho histórico. Destaca en ella el lenguaje sobrio y el esfuerzo de documentación, que en ella viene atenuado por conocer tierra santa, lugar donde está ambientada la novela, pero que no obstante es destacable y raro en las novelas históricas españolas, que son más trillers que históricas, y en las que hasta los nombres suenan postizos. Vease "Astur" o "La diosa contra Roma", curiosamente también de mujeres. A los aficionados a la historia y la época de Jesus les puede resultar muy entretenida, y es un buen regalo de Navidad. Feliz lectura.
También otro colaborador nuestro publicó hace tiempo un libro de relatos, "Hasta luego, Mister Salinger", de Juan Carlos Mendez Guedez, del que he oído buenas cosas. Al ser nuestro taller un centro volcado de forma clara en el relato, había que destacarlo. De igual forma puede ser un buen regalo.
También otro colaborador nuestro publicó hace tiempo un libro de relatos, "Hasta luego, Mister Salinger", de Juan Carlos Mendez Guedez, del que he oído buenas cosas. Al ser nuestro taller un centro volcado de forma clara en el relato, había que destacarlo. De igual forma puede ser un buen regalo.
sábado, 1 de noviembre de 2008
NO HAY VARITAS MÁGICAS¿O Sí?
Carmen Quirós nos demuestra que no hay varitas mágicas y que los que pretenden que lo saben todo a veces para casos singulares pueden no saber nada. Así nos explica su genial manera de enfrentarse a un texto:
Hola Carmen,
Solo quería preguntarte si tú das mucha importancia a estructurar un texto, por ejemplo tu novela. Y si es así supongo que una vez escrita al modo que tu lo haces, a la brava, más o menos como yo, es decir, mucho mejor que yo; entonces el modo de estructurarlo, si no lo has ido haciendo así al escribirlo, será volviendo a leertela de nuevo para tener la idea de las partes, y ordenarla en ese momento¿No es así?.
Yo no le doy ninguna importancia a estructurar un texto. Supongo que te refieres al momento de iniciar el borrador, cuando se supone que empiezas a desarrollar la idea y que lo haces trazando un esqueleto del contenido, para tener una guía antes de empezar a darle a la tecla o a la pluma.
Sí se lo doy, por supuesto, cuando se trata de un relato trabajado. No soporto las novelas que dejan flecos colgando, en las que el autor se saca de la manga sobre la marcha una situación o un personaje, sin ninguna justificación previa o lo hace desaparecer sin que se sepa más de él, salvo que esté justificado por la propia trama.
Creo que la cuestión esencial es la posición en la que te enfrentas al papel en blanco. Si eres un escritor profesional que vive de su obra, es evidente que no puedes pasarte tres meses divirtiéndote escribiendo un primer relato en el que se desarrolla la historia, para leerlo luego y empezar a escribir de verdad. Necesitas que sea el mínimo tiempo posible el que trancurre entre la primera palabra escrita y el cierre de la novela o el relato, ya rematado. Si no lo eres, puedes permitirte lujos, tirarte el tiempo que haga falta escribiendo la historia a borbotones para que fluya la idea. Disfrutar mucho leyendo y a veces riéndote a carcajadas (a mi me pasa) viendo que has rellenado cinco páginas con un diálogo que no lleva a ninguna parte o preguntándole a un personaje: «¿Y tú de dónde has salido?», para tener la columna vertebral de la historia trazada, aunque luego modifiques la mayoría.
Sé, porque me lo han dicho autores profesionales y porque lo he leído, que esto no se hace así; pero me da lo mismo. Mi criterio es que se aprende practicando en todos los terrenos y que ese método de plasmar la historia de forma salvaje en un primer borrador es la única vía que tenemos algunas personas; porque la estructura de nuestro pensamiento, del discurso intelectual de nuestro cerebro, de... ¡sabe Dios qué! requiere que empecemos así.
Supongo que a fuerza de escribir primeros borradores a martillazo limpio, vas depurando la técnica a fuerza de tiempo y acabas haciendo un verdadero esquema cuando tienes una idea. O tal vez no. Yo sé que, por ahora (y llevo millones de páginas escritas sobre mis espaldas --mejor dicho: dedos--) es el único camino que tengo. Muchas veces mis historias empiezan con una idea. Por ejemplo: Veo una mujer (o un niño) parado ante un semáforo. No cruza, las luces cambian y sigue ahí. Entonces empiezan las preguntas: ¿Qué hace ahí? ¿Por qué está en ese sitio? ¿De dónde viene? ¿Qué es lo que está esperando? ¿O tal vez no espera nada y sólo está ahí, acariciando una esperanza, recordando algo?...
Es imposible para mí empezar a hacer un esquema a partir de esa imagen que se va enriqueciendo y configurando la historia conforme voy encontrando respuestas satisfactorias a todas esas preguntas que van a dotar de una historia previa, de una andadura posterior, de unas vivencias, unos rasgos de personalidad y todos los demás elementos, al personaje que está parado en el paso de peatones. No sé si te he respondido a satisfacción.
Hola Carmen,
Solo quería preguntarte si tú das mucha importancia a estructurar un texto, por ejemplo tu novela. Y si es así supongo que una vez escrita al modo que tu lo haces, a la brava, más o menos como yo, es decir, mucho mejor que yo; entonces el modo de estructurarlo, si no lo has ido haciendo así al escribirlo, será volviendo a leertela de nuevo para tener la idea de las partes, y ordenarla en ese momento¿No es así?.
Yo no le doy ninguna importancia a estructurar un texto. Supongo que te refieres al momento de iniciar el borrador, cuando se supone que empiezas a desarrollar la idea y que lo haces trazando un esqueleto del contenido, para tener una guía antes de empezar a darle a la tecla o a la pluma.
Sí se lo doy, por supuesto, cuando se trata de un relato trabajado. No soporto las novelas que dejan flecos colgando, en las que el autor se saca de la manga sobre la marcha una situación o un personaje, sin ninguna justificación previa o lo hace desaparecer sin que se sepa más de él, salvo que esté justificado por la propia trama.
Creo que la cuestión esencial es la posición en la que te enfrentas al papel en blanco. Si eres un escritor profesional que vive de su obra, es evidente que no puedes pasarte tres meses divirtiéndote escribiendo un primer relato en el que se desarrolla la historia, para leerlo luego y empezar a escribir de verdad. Necesitas que sea el mínimo tiempo posible el que trancurre entre la primera palabra escrita y el cierre de la novela o el relato, ya rematado. Si no lo eres, puedes permitirte lujos, tirarte el tiempo que haga falta escribiendo la historia a borbotones para que fluya la idea. Disfrutar mucho leyendo y a veces riéndote a carcajadas (a mi me pasa) viendo que has rellenado cinco páginas con un diálogo que no lleva a ninguna parte o preguntándole a un personaje: «¿Y tú de dónde has salido?», para tener la columna vertebral de la historia trazada, aunque luego modifiques la mayoría.
Sé, porque me lo han dicho autores profesionales y porque lo he leído, que esto no se hace así; pero me da lo mismo. Mi criterio es que se aprende practicando en todos los terrenos y que ese método de plasmar la historia de forma salvaje en un primer borrador es la única vía que tenemos algunas personas; porque la estructura de nuestro pensamiento, del discurso intelectual de nuestro cerebro, de... ¡sabe Dios qué! requiere que empecemos así.
Supongo que a fuerza de escribir primeros borradores a martillazo limpio, vas depurando la técnica a fuerza de tiempo y acabas haciendo un verdadero esquema cuando tienes una idea. O tal vez no. Yo sé que, por ahora (y llevo millones de páginas escritas sobre mis espaldas --mejor dicho: dedos--) es el único camino que tengo. Muchas veces mis historias empiezan con una idea. Por ejemplo: Veo una mujer (o un niño) parado ante un semáforo. No cruza, las luces cambian y sigue ahí. Entonces empiezan las preguntas: ¿Qué hace ahí? ¿Por qué está en ese sitio? ¿De dónde viene? ¿Qué es lo que está esperando? ¿O tal vez no espera nada y sólo está ahí, acariciando una esperanza, recordando algo?...
Es imposible para mí empezar a hacer un esquema a partir de esa imagen que se va enriqueciendo y configurando la historia conforme voy encontrando respuestas satisfactorias a todas esas preguntas que van a dotar de una historia previa, de una andadura posterior, de unas vivencias, unos rasgos de personalidad y todos los demás elementos, al personaje que está parado en el paso de peatones. No sé si te he respondido a satisfacción.
martes, 28 de octubre de 2008
ALGUNOS LIBROS DE POESÍA INTERESANTES
Desde el verano hasra ahora he tenido la oportunidad de leer algunos libros de poesía interesantes con algo de detenimiento: El libro "Alegría" de José Hierro que fue con este libro premio adonais, pero que tiene los máximos galardones como poeta y escritor de lengua española, "La Memoria en Llamas", pequeña antología de Felix Grande, poeta extremeño recriado en Tomelloso que ha sido una vez premio nacional de la Critica, una antología de Zagajewsky de Pre-textos, "Si temierais morir" de Vicente Gallego, que fue leído en nuestro taller, y alguno más que tengo pendiente de leer. Seguiremos informando.
BIENVENIDA Y ANIMO A NUESTRA MUSA Y PREMIOS
Bienvenida Marta a tu blog y ánimo porque eres el alma de arteduna poesía, y tus entradas valen su peso en oro. Tu comentario sobre las mejores poesías ha sido precioso y espero que haya muchos más porque esos ojos negros(Verdes en este caso) no los quiero ver llorar más, como dice la canción, ...nunca más. Un beso.
Premio Nobel de Literatura, el francés Le Clezió, o como se diga, que Marta sabrá.
Premio Principe de Asturias de las letras, Margaret Atwood, canadiense.
Premio Planeta, Fernando Savater, con una novela ambientada en las carreras de caballos.
Por hoy, eso es todo amigos.
Premio Nobel de Literatura, el francés Le Clezió, o como se diga, que Marta sabrá.
Premio Principe de Asturias de las letras, Margaret Atwood, canadiense.
Premio Planeta, Fernando Savater, con una novela ambientada en las carreras de caballos.
Por hoy, eso es todo amigos.
viernes, 24 de octubre de 2008
Hoy me ha escrito Alvaro, instándome a que escribiera.
Es verdad que hacía mucho tiempo que no escribía. Me ha animado la tarde; la verdad es que últimamente mi cara está un poco como la de Naomi Watts en la versión de King Kong ( más bien mis ojos, un poco tristes ). siempre han parecido tristes, pero tengo miedo de que en cualquier momento un productor ( como en la peli que digo ) me haga el comentario de que "no había visto una muchacha tan triste como ella, que era perfecto para su película". En fin, si me contrataran para una película así no dudaría ni un segundo. Ella se levantó e hizo el ademán de marcharse.
Me dice Alvaro que nombre algunos de los poemas que me han llamado la atención..a ver...a veces me aprendo de memoria unos cuantos versos , pero no me acuerdo del título; así que espero que no os importe que figuren algunos versos en lugar de títulos ( y quizás con mezclas mías ), qué más da, todo en el fondo tiene su lado caótico.
Me acuerdo de la peli, " Descrubiendo a una extraña " creo, de Jody Foster. Ella habla por la radio en las noches, de los animales nocturnos de lo que vemos y lo que no...entonces una noche salen a pasear al perro y matan brutalmente a su novio.Ella comienza a dedicarse a salir por la noche ( de la que habla en su radio, pero real ) en busca de venganza, comprobando la frialdad y amasijo de sensaciones que esta encierra.
Yo me imagino que soy ella y os cuento con voz baja algo sobre poesía.
- "vals vienés " de F Lorca...en Viena hay diez muchachas
- Tú me llamas, amor, yo cojo un taxi, cruzo la desmedida realidad de febrero por verte.Luis G.Montero
-" Donde habite el olvido ". Cernuda
-"El pájaro azul " bukowsky.....yo no lloro lloras tú?
- cuando un hombre muere
Dios acaba de amasar su existencia para la eternidad
no se pierde ni una lágrima, ni una ilusión......
es de Evtuchenko, pero nunca lo llegué a encontrar.
seguiré, poco a poco, pero espero seguir
Es verdad que hacía mucho tiempo que no escribía. Me ha animado la tarde; la verdad es que últimamente mi cara está un poco como la de Naomi Watts en la versión de King Kong ( más bien mis ojos, un poco tristes ). siempre han parecido tristes, pero tengo miedo de que en cualquier momento un productor ( como en la peli que digo ) me haga el comentario de que "no había visto una muchacha tan triste como ella, que era perfecto para su película". En fin, si me contrataran para una película así no dudaría ni un segundo. Ella se levantó e hizo el ademán de marcharse.
Me dice Alvaro que nombre algunos de los poemas que me han llamado la atención..a ver...a veces me aprendo de memoria unos cuantos versos , pero no me acuerdo del título; así que espero que no os importe que figuren algunos versos en lugar de títulos ( y quizás con mezclas mías ), qué más da, todo en el fondo tiene su lado caótico.
Me acuerdo de la peli, " Descrubiendo a una extraña " creo, de Jody Foster. Ella habla por la radio en las noches, de los animales nocturnos de lo que vemos y lo que no...entonces una noche salen a pasear al perro y matan brutalmente a su novio.Ella comienza a dedicarse a salir por la noche ( de la que habla en su radio, pero real ) en busca de venganza, comprobando la frialdad y amasijo de sensaciones que esta encierra.
Yo me imagino que soy ella y os cuento con voz baja algo sobre poesía.
- "vals vienés " de F Lorca...en Viena hay diez muchachas
- Tú me llamas, amor, yo cojo un taxi, cruzo la desmedida realidad de febrero por verte.Luis G.Montero
-" Donde habite el olvido ". Cernuda
-"El pájaro azul " bukowsky.....yo no lloro lloras tú?
- cuando un hombre muere
Dios acaba de amasar su existencia para la eternidad
no se pierde ni una lágrima, ni una ilusión......
es de Evtuchenko, pero nunca lo llegué a encontrar.
seguiré, poco a poco, pero espero seguir
jueves, 23 de octubre de 2008
CONTESTACION DE NATALIA PEREZ A CARMEN QUIROS
Hola chatina, no sé que es " chorreo", quizá un asturianismo, pero por el contexto deduzco que algo así como una bronca. Por qué te voy a echar una bronca por dar tu opinión y además muy bien razonada?Estoy de acuerdo en muchas de las cosas que dices, pero se aplican a los escritores sin talento, los quiero y no puedo. Y esos no serán nunca genios, con muchas lecturas o sin ellas. Yo, para estas cosas, como para casi todas, creo en lo empírico, y no recuerdo un sólo gran escritor que no fuera también un gran lector. Claro que se podría discutir sobre qué es ser un gran lector, cuántos libros hay que haber leído. Hay que conocerlo todo?Delibes por ejemplo no conoce a Joyce ni falta que le hace. Y por supuesto un escritor necesita estímulos para la creatividad, que se encuentran no sólo en otros libro sde literatura, sino en todo tipo de libros, y en la vida, en la realidad, en las conversaciones con la gente... Besos,NAtalia
CON CARMEN QUIRÓS, ESCRITORA, HABLAMOS DE POESÍA, HABLA NATALIA PEREZ DE HERRASTI, AMIGA SUYA.
Buenas tardes, Natalia: Me preguntas en tu correo qué nivel de importancia le doy a la inspiración en la creación literaria, en particular en la poesía. Desde mi punto de vista, la inspiración es el elemento clave en toda creación literaria. Es la génesis de cualquier obra, sea cual sea el género al que te dediques. No basta por sí misma: por buena que sea la idea de partida, necesita unas cualidades en el escritor para que el desarrollo extraiga de ella todo lo que puede dar de sí. Por ejemplo: todo escritor necesita tener un sentido del ritmo, del «tempo» para que la narración lleve en andas al lector y quienes se dedican al difícilísimo campo de la poesía, aún necesitan más esas cualidades. Es frecuente leer poemas de autores consagrados en los que falla el ritmo, falla el «tempo» y el poema cruje, falla en esa «música» intrínseca que debe tener una poesía para que resulte acabada, desde mi punto de vista. Ahora voy a decir una herejía que espero que me disculpes. No estoy de acuerdo en que un escritor tenga que leer mucho. Matizo: La herramienta esencial de un escritor son las palabras y la única forma de adquirir un vocabulario extenso es a través de la lectura. Esto no admite discusión. No voy a entrar en la cuestión de que el ser humano adquiere el noventa por ciento de su vocabulario antes de los veinte años, sobran los estudios al respecto y son de sobra conocidos. De todos modos, ese axioma que todos los autores repiten como un dogma, es falso cuando lo reducen a leer obras del género que practicas. Lo más importante, desde mi punto de vista, es dominar la técnica del género que vas a desarrollar. Eso se logra estudiando: aprendiendo ortografía, gramática, sintaxis... Si vas a dedicarte a la poesía, hay que empezar por dominar las construcciones tradicionales, saber escribir un cuarteto, una redondilla, un romance o un soneto. Estas prácticas son indispensables (siguen siendo opiniones personalísimas) para adquirir un sentido del ritmo que creo indispensable cuando se va a la versificación libre. La lectura de poemas de otros autores, cuando ya tienes los conocimientos necesarios para apreciar la técnica que han utilizado para construir sus poemas, son necesarias como fuente de enriquecimiento de los conocimientos; pero no creo que haya que leer poesía a destajo para escribir. Incluso puede ser contraproducente. Explico: El exceso de lectura de poemas ajenos puede poner en peligro tu originalidad. Cuando escribes, vienen a tu cabeza imágenes archivadas de metáforas o giros usados por otros y los reproduces de forma inconsciente, con lo que tu obra corre peligro de ser un refrito de cosas dichas por otros. Esto en el mejor de los casos: Conozco algunos escritores que leen con voracidad obras del género que practican y llenan cuadernos y cuadernos de ideas ajenas para usarlas en su obra. Si sumamos a esta práctica la ausencia de inspiración, sustituida por pura técnica, que les ayuda a construir historias sobre la base de variaciones sobre temas tratados por otros, tenemos como resultado obras muy pobres, con independencia de que sean «best seller» que les den mucho dinero. Creo que las lecturas más fructíferas para todo escritor son aquellas que le enriquecen culturalmente: ensayos sobre diversas materias que van a abrir su mente a parajes nuevos con el conocimiento que le proporcionan, filosofía, artículos científicos... Creo que no hay nada tan poético como el parto estelar que se está produciendo en Orión. Pienso que las imágenes que puede proporcionarle a un poeta ese fenómeno dan para varios poemarios (que no tienen por qué tratar, precisamente de las estrellas que nacen en la nebulosa de Orión, por supuesto). En fin, espero el chorreo que me vas a proporcionar, con la armadura puesta. ;) Un abrazo. Carmen
COLOQUIO ON-LINE SOBRE LA POESÍA ACTUAL
HABLAMOS CON NATALIA PEREZ DE HERRASTI, FILÓLOGA Y PROFESORA DE LITERATURA Y TRADUCCION EN LA UNIVERSIDAD DE GOTTINGEN.
ESTOY HACIENDO UNA ENCUESTA: COMO TE PARECE DE IMPORTANTE LA MÉTRICA Y EL RITMO
EN LA POESÍA ACTUAL
Creo que en la actual muy poca o ninguna a la métrica y la rima, quizá algo más al ritmo, pero apenas leo poesía actual
Y EN GENERAL EN LA ESPAÑOLA Y EN LA EXTRANJERA:INGLESA,
ALEMANA, ITALIANA, ETC, DEL SIGLO VEINTE, XIX Y XXI;
En la pesía alemana, y creo que en la inglesa dan más importancia al ritmo que en la española. En la española del siglo XIX aún tenía mucha importancia ritmo y métrica, por ejemplo para los modernistas como Rubén Darío.
QUE IMPORTANCIA DAS A LA
LECTURA Y A LAS TRADUCCIONES?
Tal como has formulado la pregunta no sé muy bien qué quieres decir. La lectura para mí es fundamental. Las traducciones un mal inevitable. Como traductora en parte ( doy cursos de traducción) puedo asegurar que la mayoría de las traducciones son una mala copia del original con la que se pierden muchos matices valiosos, o un buen nuevo original que no es exactamente igual que aquel que traduce sino una nueva creación.
La traducción en las películas me horroriza, salvo que sea del chino, o del ruso, o un idioma que no entiendo nada. No soporto ver una película inglesa o alemana doblada. No es en absoluto lo mismo.
Un abrazo,
Natalia
SEGUIMOS CON NATALIA, AL LORO.
Hola Álvaro,
me he perdido. ¿ que qué importancia doy a la inspiración?
Mucha, en el sentido de que los poetas que más me gustan son poetas de inspiración, como Lorca o Alexaindre o Hernández, y los que menos me gustan, son de técnica, como Jorge Guillén. Pero aún los de inspiración tenían mucho oficio y habían leído mucho. Incluso Hernández, que no tenía una buena formación académica pero si la biblioteca de su tío o abuelo...
Ningún escritor es grande sin ser antes un gran lector. Y no todo el que lee mucho es un gran escritor, ni todo el que conoce la técnica al dedillo es un gran poeta. Bousoño conoce la técnica como nadie y no sé si pasará a la historia de la literatura como uno de los grandes poetas de nuestro tiempo. Creo que no, aunque no es malo.
Carver, cuyo libro de teoría de la escritura te pasé, seguramente sabe mucho más que Hemingway del arte de escribir novelas, pero quién se ganó la fama por sus novelas fue Hemingway.
El gran novelista o poeta no tiene un conocimiento explícito de la técnica como lo tiene el filólogo o crítico literario, pero lo tiene intuitivamente. Es decir, no tiene un conocimiento declarativo sino instrumental, igual que alguien puede ser capaz de explicarte la gramática española a la perfección pero no poder entablar una conversación en español contigo. El pájaro no es experto en ornitología.
Un abrazo,
Natalia
ESTOY HACIENDO UNA ENCUESTA: COMO TE PARECE DE IMPORTANTE LA MÉTRICA Y EL RITMO
EN LA POESÍA ACTUAL
Creo que en la actual muy poca o ninguna a la métrica y la rima, quizá algo más al ritmo, pero apenas leo poesía actual
Y EN GENERAL EN LA ESPAÑOLA Y EN LA EXTRANJERA:INGLESA,
ALEMANA, ITALIANA, ETC, DEL SIGLO VEINTE, XIX Y XXI;
En la pesía alemana, y creo que en la inglesa dan más importancia al ritmo que en la española. En la española del siglo XIX aún tenía mucha importancia ritmo y métrica, por ejemplo para los modernistas como Rubén Darío.
QUE IMPORTANCIA DAS A LA
LECTURA Y A LAS TRADUCCIONES?
Tal como has formulado la pregunta no sé muy bien qué quieres decir. La lectura para mí es fundamental. Las traducciones un mal inevitable. Como traductora en parte ( doy cursos de traducción) puedo asegurar que la mayoría de las traducciones son una mala copia del original con la que se pierden muchos matices valiosos, o un buen nuevo original que no es exactamente igual que aquel que traduce sino una nueva creación.
La traducción en las películas me horroriza, salvo que sea del chino, o del ruso, o un idioma que no entiendo nada. No soporto ver una película inglesa o alemana doblada. No es en absoluto lo mismo.
Un abrazo,
Natalia
SEGUIMOS CON NATALIA, AL LORO.
Hola Álvaro,
me he perdido. ¿ que qué importancia doy a la inspiración?
Mucha, en el sentido de que los poetas que más me gustan son poetas de inspiración, como Lorca o Alexaindre o Hernández, y los que menos me gustan, son de técnica, como Jorge Guillén. Pero aún los de inspiración tenían mucho oficio y habían leído mucho. Incluso Hernández, que no tenía una buena formación académica pero si la biblioteca de su tío o abuelo...
Ningún escritor es grande sin ser antes un gran lector. Y no todo el que lee mucho es un gran escritor, ni todo el que conoce la técnica al dedillo es un gran poeta. Bousoño conoce la técnica como nadie y no sé si pasará a la historia de la literatura como uno de los grandes poetas de nuestro tiempo. Creo que no, aunque no es malo.
Carver, cuyo libro de teoría de la escritura te pasé, seguramente sabe mucho más que Hemingway del arte de escribir novelas, pero quién se ganó la fama por sus novelas fue Hemingway.
El gran novelista o poeta no tiene un conocimiento explícito de la técnica como lo tiene el filólogo o crítico literario, pero lo tiene intuitivamente. Es decir, no tiene un conocimiento declarativo sino instrumental, igual que alguien puede ser capaz de explicarte la gramática española a la perfección pero no poder entablar una conversación en español contigo. El pájaro no es experto en ornitología.
Un abrazo,
Natalia
martes, 14 de octubre de 2008
NUEVOS BLOGS
Hay en arteduna dos nuevos Blogs. Uno está destinado a descubrir opiniones de diferentes personas o personalidades con experiencia en el mundo de las letras. En primer lugar habrá un debate, y una especie de puesta en común sobre cuales son las diez mejores novelas de la historia, para cada una de desas personas. Este blog está dirigido por Francisco Glez Castro. Otro se dirigirá en los mismos términos a la poesía, llevado por Ignacio Gimenez Rey. esperemos que este sea un medio y una ventana por medio de la cual arteduna se de a conocer y de una vez por todas eche a rodar a toda velocidad y sin frenos. Si sabeis de alguien que quiera ser escritor, sin ataduras ni cortapisas, decidle que en arteduna está su sitio. Y que además tiene un lugar para ser acogido y comprendido como persona, y no como un producto para ser empaquetado y vendido.
jueves, 4 de septiembre de 2008
RECITAL
Este sábado día seis, recital de poesía con Nicolás Guillén de protagonista. En el local de maestro Victoria de la casa del libro, a las siete y media.
martes, 29 de julio de 2008
"FRANKIE Y LA BODA" e IGNACIO JIMENEZ REY
Os remito este maravilloso artículo de Ignacio, nuestro compañero y gran escritor sobre una de las inolvidables novelas de Carson Mccullers. Es un estupendo diálogo esbozado de Ignacio y Frankie.
Frankie y la boda de Carson McCullers
“Por la mañana muy temprano salía a veces al jardín y se quedaba largo rato contemplando el cielo del amanecer. Y era como si su corazón hiciera una pregunta y el cielo no le diera contestación.”
Frankie, ¿recuerdas los días de verano en que te conocí? Fue cuando quisiste cambiarte de nombre. Buscabas uno que empezara por “Ja” y elegiste Jasmine. Era un nombre precioso y representaba completamente aquello en que soñabas convertirte. Se lo decías a John Henry, tu primo pequeño y a Berenice, la cocinera de la casa y cómplice tuyo de todo lo que aquel verano iba a sucederte. Te miraban asombrados, no tanto por tratarse de una ocurrencia extravagante más de las tuyas, que siempre las habías tenido, sino por la firmeza y determinación con que te empeñabas en corregirles cuando te decían: “Frankie, deja de decir tonterías”. Para ti iba en serio, no tenía vuelta atrás. Y empezaste a buscar en el mundo un espacio para el espacio que en tu corazón se abría a cada momento de aquel verano. Un espacio que, supiste desde el primer instante, ya no podría encajar en el lugar en el que hasta entonces Frankie se encontraba. Supongo que, en un sentido, te hiciste mayor, Frankie… aunque en otro ya lo eras.
Recuerdo lo difíciles que fueron aquellos días. Algo de ti era feliz y se sorprendía de la nueva dimensión que la vida y el mundo adquirían, de cómo podías relacionarte con todo de otra manera, de la nueva capacidad de ver y de decir que sentías. Y a la vez algo de ti también no conseguía comprender. Por dentro todo era diferente y por fuera todo seguía igual: las mismas tardes calurosas y polvorientas una detrás de otra, la misma cocina gris en la que os sentabais John Henry, Berenice y tú jugando siempre la misma partida de cartas y manteniendo siempre la misma conversación, la luz entrando a la misma hora por la ventana con el mismo tono apagado iluminando los mismos trozos de pared, las cenas en las mismas sartenes y los mismos platos, tu padre llegando a la misma hora del trabajo y saludando de la misma manera. Todo tan quieto, todo tan estático… Y por dentro todo tan agitado, tanto movimiento, tanta necesidad de contemplar, de conocer, de contactar…
Con esas dos caras, como una luna que a la vez es luna llena y luna nueva, te lanzaste al mundo. Salir, es lo que hiciste. Te cambiaste el nombre y empezaste a hablar de otra forma con Berenice y ella te habló también ahora de otra forma. Como podías tomarlos, te dio sus misterios, las voces de su historia, sus alegrías y sus tristezas. Te mostró su vida de manera completa para pudieras comprender la tuya de una manera completa también. Recuerdo el modo tan natural y espontáneo con el que te encendiste un cigarrillo una de aquellas tardes de verano, cuando ya sabías que eras otra. Lo cogiste de la cajetilla de Berenice y ella no se sorprendió. Siguió hablando, porque ya no le hablaba a Frankie, la niña de doce años de la que cuidaba cada día. Y tú seguiste escuchando, fumando, como si siempre hubierais mantenido así vuestros encuentros. Era hermoso contemplar vuestra relación, Frankie. Una de esas relaciones que se dan en la vida y que uno admira maravillado y encantado, olvidándose de uno mismo y siendo feliz sólo admirando. En medio del vendaval que esos días movía tu corazón, ella trataba de que no te perdieras, como si fuera la mano que sujetaba la cometa en la que te convertiste aquel verano, y trataba de ser a la vez un viento nuevo para ti. Porque fuiste una cometa, Frankie, una cometa que se elevó por encima del polvo que cubría todas las casas del pueblo, por encima de todas las tardes grises y calurosas, dejándolas pasar una detrás de otra, sabiendo que cuando regresaran ya no la encontrarían.
Porque decidiste marcharte, Frankie ¿lo recuerdas? Soñabas con nieve, con carreteras nevadas del norte, con montañas y bosques nevados, todo blanco, todo frío, todo completamente nevado. Te compraste un vestido nuevo y unos zapatos y paseando por las calles del pueblo mirabas a las personas a los ojos y les decías por dentro: “Ésta es la última tarde que paso aquí, la última noche. Mañana me marcharé y no voy a volver”.
No voy a hablarte, Frankie, del día de la boda de tu hermano ni de lo que ese día ocurrió. Sólo quiero decirte, ahora que ha pasado algún tiempo, que ellos no viajaban hacia los lugares de tu imaginación. Que esos lugares solamente los habitáis tú y los seres, desconocidos aún, que esperan a que llegues para recorrer contigo los espacios y los tiempos que juntos habéis soñado. Y que allí, en uno de esos mundos nevados, te espero yo también. Estoy seguro de que te reconoceré cuando te vea, Frankie. Porque ya nos hemos conocido.
Ignacio Jiménez
Frankie y la boda de Carson McCullers
“Por la mañana muy temprano salía a veces al jardín y se quedaba largo rato contemplando el cielo del amanecer. Y era como si su corazón hiciera una pregunta y el cielo no le diera contestación.”
Frankie, ¿recuerdas los días de verano en que te conocí? Fue cuando quisiste cambiarte de nombre. Buscabas uno que empezara por “Ja” y elegiste Jasmine. Era un nombre precioso y representaba completamente aquello en que soñabas convertirte. Se lo decías a John Henry, tu primo pequeño y a Berenice, la cocinera de la casa y cómplice tuyo de todo lo que aquel verano iba a sucederte. Te miraban asombrados, no tanto por tratarse de una ocurrencia extravagante más de las tuyas, que siempre las habías tenido, sino por la firmeza y determinación con que te empeñabas en corregirles cuando te decían: “Frankie, deja de decir tonterías”. Para ti iba en serio, no tenía vuelta atrás. Y empezaste a buscar en el mundo un espacio para el espacio que en tu corazón se abría a cada momento de aquel verano. Un espacio que, supiste desde el primer instante, ya no podría encajar en el lugar en el que hasta entonces Frankie se encontraba. Supongo que, en un sentido, te hiciste mayor, Frankie… aunque en otro ya lo eras.
Recuerdo lo difíciles que fueron aquellos días. Algo de ti era feliz y se sorprendía de la nueva dimensión que la vida y el mundo adquirían, de cómo podías relacionarte con todo de otra manera, de la nueva capacidad de ver y de decir que sentías. Y a la vez algo de ti también no conseguía comprender. Por dentro todo era diferente y por fuera todo seguía igual: las mismas tardes calurosas y polvorientas una detrás de otra, la misma cocina gris en la que os sentabais John Henry, Berenice y tú jugando siempre la misma partida de cartas y manteniendo siempre la misma conversación, la luz entrando a la misma hora por la ventana con el mismo tono apagado iluminando los mismos trozos de pared, las cenas en las mismas sartenes y los mismos platos, tu padre llegando a la misma hora del trabajo y saludando de la misma manera. Todo tan quieto, todo tan estático… Y por dentro todo tan agitado, tanto movimiento, tanta necesidad de contemplar, de conocer, de contactar…
Con esas dos caras, como una luna que a la vez es luna llena y luna nueva, te lanzaste al mundo. Salir, es lo que hiciste. Te cambiaste el nombre y empezaste a hablar de otra forma con Berenice y ella te habló también ahora de otra forma. Como podías tomarlos, te dio sus misterios, las voces de su historia, sus alegrías y sus tristezas. Te mostró su vida de manera completa para pudieras comprender la tuya de una manera completa también. Recuerdo el modo tan natural y espontáneo con el que te encendiste un cigarrillo una de aquellas tardes de verano, cuando ya sabías que eras otra. Lo cogiste de la cajetilla de Berenice y ella no se sorprendió. Siguió hablando, porque ya no le hablaba a Frankie, la niña de doce años de la que cuidaba cada día. Y tú seguiste escuchando, fumando, como si siempre hubierais mantenido así vuestros encuentros. Era hermoso contemplar vuestra relación, Frankie. Una de esas relaciones que se dan en la vida y que uno admira maravillado y encantado, olvidándose de uno mismo y siendo feliz sólo admirando. En medio del vendaval que esos días movía tu corazón, ella trataba de que no te perdieras, como si fuera la mano que sujetaba la cometa en la que te convertiste aquel verano, y trataba de ser a la vez un viento nuevo para ti. Porque fuiste una cometa, Frankie, una cometa que se elevó por encima del polvo que cubría todas las casas del pueblo, por encima de todas las tardes grises y calurosas, dejándolas pasar una detrás de otra, sabiendo que cuando regresaran ya no la encontrarían.
Porque decidiste marcharte, Frankie ¿lo recuerdas? Soñabas con nieve, con carreteras nevadas del norte, con montañas y bosques nevados, todo blanco, todo frío, todo completamente nevado. Te compraste un vestido nuevo y unos zapatos y paseando por las calles del pueblo mirabas a las personas a los ojos y les decías por dentro: “Ésta es la última tarde que paso aquí, la última noche. Mañana me marcharé y no voy a volver”.
No voy a hablarte, Frankie, del día de la boda de tu hermano ni de lo que ese día ocurrió. Sólo quiero decirte, ahora que ha pasado algún tiempo, que ellos no viajaban hacia los lugares de tu imaginación. Que esos lugares solamente los habitáis tú y los seres, desconocidos aún, que esperan a que llegues para recorrer contigo los espacios y los tiempos que juntos habéis soñado. Y que allí, en uno de esos mundos nevados, te espero yo también. Estoy seguro de que te reconoceré cuando te vea, Frankie. Porque ya nos hemos conocido.
Ignacio Jiménez
viernes, 25 de julio de 2008
poesía e interpretación un curso para cambiar el curso de una vida
Como dijo nuestro director la misión del hombre y su destino en este mundo es aprender. Yo aprendí mucho al lado de Veronica, Laura y Andrés, sobre lo que sé y lo que no sé y sobre muchas cosas más. Laura nos enseño su belleza exterior e interior y su sensibilidad. Dejó solo entrevista, casi latente su fuerza interior, que algun día llegará a canalizar y controlar para no convertirse en la jaula de un tigre como me han dicho que soy yo. También debe creerse que lo hace de verdad muy bien, igual que Andrés o mejor. De Verónica que voy a decir sino que ha sido como mi musa y nos ha puesto todos los días en un brete por salir la primera y hacerlo como los angeles o mejor. Nunca olvidaré ese poema de Buckowsky que representamos juntos y tampoco el de Juan Ramón Jimenez. Seguro que se camelará al final a ese jefe que tiene y que es tan buena persona. Espero que algún día se pueda dedicar a lo que más le gusta y mejor hace y no solo a lo que quieren o gustan otros. Pero eso ya son cotilleos y esta no es una página rosa, sino amarilla ocre por si no se han dado cuenta. En fin, que el que no se haya apuntado a este curso el se lo ha perdido. Y también el jamoncito y la cerveza de después. Espero ver a Laura en poesía el año que viene, si no, le perseguimos, como decía J.L. Coll. A Andrés no tengo que animarle pues ya está en el curso de novela haciendo de llanero solitario o de solo ante el peligro. No sé si nos volveremos a ver este año y recordar que el seis de septiembre hay recital y tal y tal.
miércoles, 9 de julio de 2008
CURSOS INTENSIVOS: poesía e interpretación
Han empezado los cursos intensivos de julio y en concreto el de poesía e interpretación es uno muy atractivo que permite empaparse de los poemas más llamativos a la hora de ser recitados. Se insiste en la esencia de el hecho de recitar un poema: el ritmo y la entonación, a parte de algo de teoría mínima sobre métrica, y los diferentes tipos de poemas y de versos. Hemos visto poemas antológicos de Miguel Hernandez, Neruda, E.E.Cummings, Walt Witman, Nicanor Parra, Antonio Machado, Watanabe, César Vallejo, etc...hAY DOS COMPAÑEROS NUEVOS, LAURA Y ANDRÉS: no nuestro Andrés ni nuestra Laura de siempre, sino unos nuevos- una joven y otro veterano-, y ambos-Andrés y Laura- se caracterizan por un talento que poco a poco les va saliendo a medida que recitan nuevos poemas y nos enriquecen con sus opiniones y con su presencia. Espero que alguno de ellos o los dos sean unos aspirantes hechos realidad pata el curso de poesía del año que viene, pues tienen madera para ello.
el cursillo de novela-cinco pasos para construir una novela- por Mendez guedez promete ser interesante. Se dan recetas para los casos de bloqueo y otros problemas, la escritura mapa y la escritura brújula en la novela, los personajes: el protagonista y el antagonista, como retratar la realidad, como utilizar por el contrario la imaginación y como plasmar lo imaginado, todo impartido por una de las mayores promesas-ya realidad- de la literartura hispanoamericana, con libros tan atractivos como su último de cuentos: "Hasta luego, mister Salinger". También son atractivos el de documental, así como el de diario íntimo, y el más espectacular todavía de literatura y viajes que a estas fechas y altura del curso no sé si se va a dar-lo cual es un sacrilegio, dado el auténtico furor por viajar que hay en las nuevas generaciones-, solo estabamos interesados Maris y yo- espero algún día antes del fin del mundo poderle dar a ella un resumen por lo menos de los apuntes del curso anterior de Lit. Y viajes con BB-, y yo no estaré en este segundo pues no puedo estar en todas partes, ni el dinero da para tanto. También hay muchos otros INCREIBLES como visualización con Nuria, documentales, diario íntimo: un curso alucinante además por la persona encargada de darlo, escritura dramática, etc...
¡APUNTAROS YA¡
el cursillo de novela-cinco pasos para construir una novela- por Mendez guedez promete ser interesante. Se dan recetas para los casos de bloqueo y otros problemas, la escritura mapa y la escritura brújula en la novela, los personajes: el protagonista y el antagonista, como retratar la realidad, como utilizar por el contrario la imaginación y como plasmar lo imaginado, todo impartido por una de las mayores promesas-ya realidad- de la literartura hispanoamericana, con libros tan atractivos como su último de cuentos: "Hasta luego, mister Salinger". También son atractivos el de documental, así como el de diario íntimo, y el más espectacular todavía de literatura y viajes que a estas fechas y altura del curso no sé si se va a dar-lo cual es un sacrilegio, dado el auténtico furor por viajar que hay en las nuevas generaciones-, solo estabamos interesados Maris y yo- espero algún día antes del fin del mundo poderle dar a ella un resumen por lo menos de los apuntes del curso anterior de Lit. Y viajes con BB-, y yo no estaré en este segundo pues no puedo estar en todas partes, ni el dinero da para tanto. También hay muchos otros INCREIBLES como visualización con Nuria, documentales, diario íntimo: un curso alucinante además por la persona encargada de darlo, escritura dramática, etc...
¡APUNTAROS YA¡
domingo, 29 de junio de 2008
CINEFORUM
El último acto de arteduna por este curso fue el cineforum con la película "un condenado a muerte se ha escapado" de Robert Bresson. Es una gran película. Es muy sencilla en su construcción y en eso está quizá su encanto. Probablemente para los amantes del cine de acción no sea muy movida pero tiene un suspense que no tienen la mayoría de las peliculas de ese tipo. Y probablemente su suspense le viene de la acción tan contenida que propicia el desasosiego del espectador. Todo sucede en unos pocos metros cuadrados y poco más pero la incertidumbre va creciendo poco a poco hasta la catarsis final. También es curiosa la falta de crítica política que subyace en la cinta. Se da una visión de los otros, los carceleros, más que como seres humanos buenos o malos, como seres casi inexistentes, como una imagen en off, pues solo se oyen de vez en cuando sus voces para dar ordenes a los prisioneros y una mano con la que entregan la comida, pero no son como los malos arquetipicos de las películas de nazis, de caricatura o de chiste, lo cual no resalta en modo alguno su maldad sino que la vulgariza y le quita veracidad. Solo de lo que yo recuerde, la lista de Schindler evoca una maldad realmente humana, por lo irraciomnal a veces, pero dentro de personas que tienen otras caracteristicas a parte de la maldad y no son como soldados de madelman que son así por haber sido creados de cierta manera. También había otra película en la que era protagonista Burt Lancaster, haciendo de médico implicado en las matanzas de judios. En ella el protagonista era una especie de juez de si mismo y reconocía la responsabilidad de los que recibían ordenes de los gerifaltes del nacionalsocialismo, en un alegato estremecedor por la forma y por el fondo. Lamentablemente no recuerdo el título de la película. Merece la pena ver "UN condenado a muerte se ha escapado" para los que no lo hayais hecho.
Anteriormente se pasó la película de Bergman "Fresas salvajes". Es una gran película también, aunque lo que yo he visto de este director no me han convertido en un seguidor fiel. Pero hay que reconocer que tiene muchas virtudes como la gran precisión con la que en poco tiempo -88 minutos-, dibuja el caracter de varios de los personajes. Yo me quedo con eso y eso basta para que la película sea merecedora de verse. Añadido a ello hay el aliciente de ver a un jovencisimo, para mis pocos conocimientos de cine, Max Von Sidow, haciendo un papel muy extraño en él para los que solo le conopcemos en sus actuaciones como artista ya consagrado. Y nada más solo me queda una reseña de películas, "El bazar de las sorpresas" de Lubistch, y espero tenerla pronto, si alguien está oyendo o leyendo esto que me diga donde conseguirla si es posible gratis. Os recomiendo a parte de estas películas, "El extraño" de Orson Wells, y la moderna película- en cartelera-, "La vida sin Grace" con John Cussack. Comunicaros que Verónica está de nuevo en ESpaña y que Marta vino al recital de poesía, y que mis amigos Inés, cinéfila empedernida, y Alfonso, el más fiel seguidor mio de arteduna, vinieron a la película de Bresson. Quizá en otra reseña hable del curso de poesía e interpretación. Se echó de menos en el cine forum a Maria José que si está leyendo esto espero que esté ya curada de sus problemas dentales y a Antonio al que espero que le vaya muy bien y pueda pegarnos algún puñetazo pronto a más de uno. Un saludo y felices vacaciones a los que se van, yo tengo trabajo y además debo hacer proselitismo.
Anteriormente se pasó la película de Bergman "Fresas salvajes". Es una gran película también, aunque lo que yo he visto de este director no me han convertido en un seguidor fiel. Pero hay que reconocer que tiene muchas virtudes como la gran precisión con la que en poco tiempo -88 minutos-, dibuja el caracter de varios de los personajes. Yo me quedo con eso y eso basta para que la película sea merecedora de verse. Añadido a ello hay el aliciente de ver a un jovencisimo, para mis pocos conocimientos de cine, Max Von Sidow, haciendo un papel muy extraño en él para los que solo le conopcemos en sus actuaciones como artista ya consagrado. Y nada más solo me queda una reseña de películas, "El bazar de las sorpresas" de Lubistch, y espero tenerla pronto, si alguien está oyendo o leyendo esto que me diga donde conseguirla si es posible gratis. Os recomiendo a parte de estas películas, "El extraño" de Orson Wells, y la moderna película- en cartelera-, "La vida sin Grace" con John Cussack. Comunicaros que Verónica está de nuevo en ESpaña y que Marta vino al recital de poesía, y que mis amigos Inés, cinéfila empedernida, y Alfonso, el más fiel seguidor mio de arteduna, vinieron a la película de Bresson. Quizá en otra reseña hable del curso de poesía e interpretación. Se echó de menos en el cine forum a Maria José que si está leyendo esto espero que esté ya curada de sus problemas dentales y a Antonio al que espero que le vaya muy bien y pueda pegarnos algún puñetazo pronto a más de uno. Un saludo y felices vacaciones a los que se van, yo tengo trabajo y además debo hacer proselitismo.
jueves, 12 de junio de 2008
recital poesía y ritmo
El pasado día 7 de junio fue el recital de poesía y ritmo, con escasa asistencia para ser sinceros, pero selecta. Allí estuvimos para apoyar a Maris, Paco e Ignacio. Los tres estuvieron increibles, sobre todo a la hora de recitar poemas de Nicolás Guillén con acento cubano. Paco en un momento dado parecía que iba a hacer temblar los cimientos del edificio, y la gente desde luego, se enteró de que estábamos allí. Llegamos Ignacio, Roberto y yo con los bártulos y al poco se tuvo que ir Roberto al trabajo. Nos quedamos solos Ignacio y yo y pensamos por un momento que el recitase y yo aplaudiera, pero tuvimos fe y al final empezó a llegar la gente. Hubo buena acústica y anuncios del acto por el local de casa del libro. Por cierto que hay posibilidad de hacer algún recital en la casa del libro central, y otras cosas, porque arteduna necesita romper barreras que le impulsen. Yo me estoy convenciendo de que soy gafe para arteduna, porque acto al que voy, fracaso de gente asistente. El otro día es verdad que competimos con la feria del libro, y era fin de semana además. Espero que en el futuro esto cambie, porque arteduna se lo merece, aunque a mí me ha entrado la murria y me ha salido algo que no sé si tiene ritmo ni si es poesía.
No se si viviré para saber que es
Aquello que los poetas llaman amor.
Ni siquiera se si sabré lo que significa para
Las personas normales.
Yo no soy una persona normal.
No me lo parezco.
No se si los demás me ven cuando paseo por la calle.
No sé si viviré para saber que he conocido
Lo que todos llaman vida.
Confieso que no sé si he vivido,
Y que no sé si viviré alguna vez.
No sé si alguien ha sentido por mí
Alguna vez,
Esa palabra que adoran los poetas,
Y que dicen que es lo contrario del miedo.
No sé ni siquiera si he sentido algo así
Por mi mismo.
Amor yo?
Por mí?
Quizá
En algún lugar remoto de mi infancia,
antes de conocer a la señora mentira.
Antes de que me presentaran
a la negra señora muerte.
Quizá la madre Teresa de Calcuta, con la publicación reciente de su larguísima noche oscura del alma me ayude a encontrar un camino, os ayude a otros también. Ella quiso que su oscuridad fuera luz para otros, que fuera un lapiz de dios que nos dibujara el camino. Que yo y arteduna encontremos, gracias a ella-a sus cartas-, gracias a todos los que nos sigan, gracias a los que nunca llegaron aningun sitio, el camino.
PD: De parte de Maria José que visiteis la exposición "retratos del renacimiento" en el museo del Prado, merece la pena hacerlo, y yo Cisne Alvar lo corroboro. Solo cuesta ocho euros.
No se si viviré para saber que es
Aquello que los poetas llaman amor.
Ni siquiera se si sabré lo que significa para
Las personas normales.
Yo no soy una persona normal.
No me lo parezco.
No se si los demás me ven cuando paseo por la calle.
No sé si viviré para saber que he conocido
Lo que todos llaman vida.
Confieso que no sé si he vivido,
Y que no sé si viviré alguna vez.
No sé si alguien ha sentido por mí
Alguna vez,
Esa palabra que adoran los poetas,
Y que dicen que es lo contrario del miedo.
No sé ni siquiera si he sentido algo así
Por mi mismo.
Amor yo?
Por mí?
Quizá
En algún lugar remoto de mi infancia,
antes de conocer a la señora mentira.
Antes de que me presentaran
a la negra señora muerte.
Quizá la madre Teresa de Calcuta, con la publicación reciente de su larguísima noche oscura del alma me ayude a encontrar un camino, os ayude a otros también. Ella quiso que su oscuridad fuera luz para otros, que fuera un lapiz de dios que nos dibujara el camino. Que yo y arteduna encontremos, gracias a ella-a sus cartas-, gracias a todos los que nos sigan, gracias a los que nunca llegaron aningun sitio, el camino.
PD: De parte de Maria José que visiteis la exposición "retratos del renacimiento" en el museo del Prado, merece la pena hacerlo, y yo Cisne Alvar lo corroboro. Solo cuesta ocho euros.
jueves, 29 de mayo de 2008
Homenaje y ÁNIMO a Antonio Sanchez
TAÑIDOS DE CAMPANA por Antonio Manuel Sánchez Diego
No dejes pasar el momento fugaz, en que palpita la existencia en un instante, en que sientes tu cuerpo y no añoras nada, porque estás consciente. Yérguete a la cima del camino y párate, verás el horizonte teñido de tiempo, de un tiempo presente. El horizonte no tiene color definido, solo tiempo que no pasa; no hay final en él, solo un destino incierto, atractivo y desafiante. Quien lo mira, trata de descifrar sus entrañas, su densidad y espesura que no deja ver el final. Pero ese es el precio de su belleza que, como todo lo bello, se acerca para que te asombres, zarandeándote con la suavidad de unas aguas estancadas. Déjate zarandear por su inmensidad que es única, como todo aquello que resplandece callada y majestuosamente en el recuerdo.
Aquel día, estaba yo tomando una copa de vino tinto en una cafetería, mis manos la tenían cogida por el pie estilizado que sale de su base, haciéndola girar en una y otra dirección, al tiempo que miraba atentamente su contenido color nazareno. Observaba la corona que forma la superficie del preciado brebaje junto al cristal en su parte interior y buscaba inconscientemente a través de su transparencia el fondo de la misma. En este preciso instante percibí su olor, era un olor penetrante y agradable que estuve saboreando un buen rato. Luego me fui dando cuenta de que ese olor me iba descubriendo algo que no acertaba a comprender y a base de pensar que me estaba ocurriendo, vino a mi memoria un recuerdo de mi niñez. El olor había despertado mi memoria.: Yo era un niño que no había llegado aún a la adolescencia cuando me enseñaron en mi casa a graduar el vino que llegaba a nuestros almacenes procedentes de otras bodegas. Era un voto de confianza que, a mi personalmente, me daba seguridad. Y me aplique a tal tarea con tanta disciplina que llegué a poder discernir lo que era mejor y lo que no lo era tanto. Aprendí a oler el interior de las cubas para saber su estado y a mirar a través del cristal de los vasos la transparencia de los diferentes colores. Aprendí a graduar el vino y creo yo que algo mas que el vino que solo olía y miraba. Yo creo que aprendí a discernir el vino y a disfrutar de otras cosas, como por ejemplo la del silencio que provocaban los catadores a la hora de la prueba.
El olor de la copa de vino que estaba mirando en este momento, estaba produciendo en mi una transformación. Sonó tan intensamente dentro de mi el eco interior que, el silencio de fuera me parecía un estruendo. Inmóvil, casi imperceptible a mis movimientos, me puse a escuchar el sonido intangible de mis sensaciones. No quería salir de él, no quería volver atrás, no quería la diversidad, solo deseaba, si es que podía, el vacío insoslayable de la unidad.
Escuché con atención, escuché una y otra vez la vibración interior y siempre aparecía el olor embriagador de la verdad lejana. Pero, sabiéndome aún no consciente de ella, escudriñe por el camino de la silenciosa soledad por si podía discernir alguna claridad. Y así me aparecieron imágenes de aquellos tiempos, imágenes encantadoras e inolvidables, como las del anciano que me visitaba casi todas las tardes a tomarse en mi compañía un vaso de vino que yo le regalaba a cambio de su compañía. Algo inclinado por la leve cojera que le obligaba a llevar bastón, transmitía a través de su mirada la sabiduría de los años vividos. Sus ojos llorosos contenían lágrimas en sus párpados que los convertían en claros y serenos. Yo recuerdo su mirada en este momento como si fuera ayer, por su autenticidad, por su elegancia, por su aceptación, y digo aceptación porque nunca le vi caer las lagrimas que se mantenían en equilibrio con su vida. Tantas otras imágenes se sucedían cada vez que percibía el olor, si bien persistía la del anciano.
Giré la copa con fuerza suficiente cómo para que el vino adquiriese un movimiento circular y de vaivén que, le hacía subir y bajar de una parte a otra cómo si se tratara de una ola. Me quedé mirando la oscilación del movimiento que no cesaba pero, al disminuir su inercia, lo hacía de tal manera que creó un ritmo de sosiego creciente en mi, conforme iba consiguiendo su forma plana de equilibrio. Cuando lo consiguió, me quedé estático, mirando al fondo de la copa a través de la superficie. Yo, había conseguido también un equilibrio a través del vino y su color. Volví a ver al anciano sentado en una cuba junto a mi, nos separaba un vaso de vino al que le faltaban algunos sorbos. La cuba, no era grande, lo que permitía sentarnos con una determinada comodidad. El tapón de corcho que cerraba la boca, sobresalía un poco y él lo tocó con un dedo en una zona especialmente manchada de vino que, se llevó a la nariz para expresar una sonrisa de aprobación.. No dijo nada, solo una sonrisa esbozaron sus labios, inundándole la cara de alegría. Yo, me sonreí también y le acerqué el vaso de vino, invitándole a beber. El lo cogió con sus manos temblorosas y tomó un sorbo, después de haberlo olido. Era la conversación de un niño y un anciano en una bodega, una conversación callada pero, llena de contenido. Aquel lugar, iba a marcar en mi, un antes y un después : El olor del vino, la conversación silenciosa, la sabia mirada de unos ojos serenos y el equilibrio de unas lágrimas contenidas. Todo ello, por nada, solo el destino.
Removí un poco la copa nuevamente, y como si hubiera pasado página vi al anciano representado por detrás, era la imagen de cuando se iba después de despedirse. Su andar era lento y cadencioso como una melodía. La visera calada, la chaqueta y el pantalón de pana acompañaban su cuerpo en cada movimiento con su mirada al frente que yo intuía. Cada paso que daba, hablaba, dibujaba en el suelo el leve rastreo de su pierna mala y según iba desapareciendo de mi vista, veía dibujada en el horizonte su espalda inclinada y la iglesia situada al fondo de la calle. La campana comenzó a sonar para la oración del atardecer, y el ritmo de su sonido, coincidía con los pasos del anciano. Un paso : un sonido; cada movimiento de sus piernas: un balanceo de campana; cada movimiento: un verso; cada balanceo : una canción. Una imagen sencilla para no olvidar, para mantener en el recuerdo. El último tañido de campana, coincidió cuando su cuerpo desapareció en mi pequeño pero querido horizonte.
Miré por última vez la copa de vino, ya no la giré mas, me había bastado su olor para remover mis recuerdos, su color para desvelarlos y de esta forma poder volver a oír algún tañido de campana de mi memoria que yo agradecí.
Antonio Manuel Sánchez Diego
Volver arriba
No dejes pasar el momento fugaz, en que palpita la existencia en un instante, en que sientes tu cuerpo y no añoras nada, porque estás consciente. Yérguete a la cima del camino y párate, verás el horizonte teñido de tiempo, de un tiempo presente. El horizonte no tiene color definido, solo tiempo que no pasa; no hay final en él, solo un destino incierto, atractivo y desafiante. Quien lo mira, trata de descifrar sus entrañas, su densidad y espesura que no deja ver el final. Pero ese es el precio de su belleza que, como todo lo bello, se acerca para que te asombres, zarandeándote con la suavidad de unas aguas estancadas. Déjate zarandear por su inmensidad que es única, como todo aquello que resplandece callada y majestuosamente en el recuerdo.
Aquel día, estaba yo tomando una copa de vino tinto en una cafetería, mis manos la tenían cogida por el pie estilizado que sale de su base, haciéndola girar en una y otra dirección, al tiempo que miraba atentamente su contenido color nazareno. Observaba la corona que forma la superficie del preciado brebaje junto al cristal en su parte interior y buscaba inconscientemente a través de su transparencia el fondo de la misma. En este preciso instante percibí su olor, era un olor penetrante y agradable que estuve saboreando un buen rato. Luego me fui dando cuenta de que ese olor me iba descubriendo algo que no acertaba a comprender y a base de pensar que me estaba ocurriendo, vino a mi memoria un recuerdo de mi niñez. El olor había despertado mi memoria.: Yo era un niño que no había llegado aún a la adolescencia cuando me enseñaron en mi casa a graduar el vino que llegaba a nuestros almacenes procedentes de otras bodegas. Era un voto de confianza que, a mi personalmente, me daba seguridad. Y me aplique a tal tarea con tanta disciplina que llegué a poder discernir lo que era mejor y lo que no lo era tanto. Aprendí a oler el interior de las cubas para saber su estado y a mirar a través del cristal de los vasos la transparencia de los diferentes colores. Aprendí a graduar el vino y creo yo que algo mas que el vino que solo olía y miraba. Yo creo que aprendí a discernir el vino y a disfrutar de otras cosas, como por ejemplo la del silencio que provocaban los catadores a la hora de la prueba.
El olor de la copa de vino que estaba mirando en este momento, estaba produciendo en mi una transformación. Sonó tan intensamente dentro de mi el eco interior que, el silencio de fuera me parecía un estruendo. Inmóvil, casi imperceptible a mis movimientos, me puse a escuchar el sonido intangible de mis sensaciones. No quería salir de él, no quería volver atrás, no quería la diversidad, solo deseaba, si es que podía, el vacío insoslayable de la unidad.
Escuché con atención, escuché una y otra vez la vibración interior y siempre aparecía el olor embriagador de la verdad lejana. Pero, sabiéndome aún no consciente de ella, escudriñe por el camino de la silenciosa soledad por si podía discernir alguna claridad. Y así me aparecieron imágenes de aquellos tiempos, imágenes encantadoras e inolvidables, como las del anciano que me visitaba casi todas las tardes a tomarse en mi compañía un vaso de vino que yo le regalaba a cambio de su compañía. Algo inclinado por la leve cojera que le obligaba a llevar bastón, transmitía a través de su mirada la sabiduría de los años vividos. Sus ojos llorosos contenían lágrimas en sus párpados que los convertían en claros y serenos. Yo recuerdo su mirada en este momento como si fuera ayer, por su autenticidad, por su elegancia, por su aceptación, y digo aceptación porque nunca le vi caer las lagrimas que se mantenían en equilibrio con su vida. Tantas otras imágenes se sucedían cada vez que percibía el olor, si bien persistía la del anciano.
Giré la copa con fuerza suficiente cómo para que el vino adquiriese un movimiento circular y de vaivén que, le hacía subir y bajar de una parte a otra cómo si se tratara de una ola. Me quedé mirando la oscilación del movimiento que no cesaba pero, al disminuir su inercia, lo hacía de tal manera que creó un ritmo de sosiego creciente en mi, conforme iba consiguiendo su forma plana de equilibrio. Cuando lo consiguió, me quedé estático, mirando al fondo de la copa a través de la superficie. Yo, había conseguido también un equilibrio a través del vino y su color. Volví a ver al anciano sentado en una cuba junto a mi, nos separaba un vaso de vino al que le faltaban algunos sorbos. La cuba, no era grande, lo que permitía sentarnos con una determinada comodidad. El tapón de corcho que cerraba la boca, sobresalía un poco y él lo tocó con un dedo en una zona especialmente manchada de vino que, se llevó a la nariz para expresar una sonrisa de aprobación.. No dijo nada, solo una sonrisa esbozaron sus labios, inundándole la cara de alegría. Yo, me sonreí también y le acerqué el vaso de vino, invitándole a beber. El lo cogió con sus manos temblorosas y tomó un sorbo, después de haberlo olido. Era la conversación de un niño y un anciano en una bodega, una conversación callada pero, llena de contenido. Aquel lugar, iba a marcar en mi, un antes y un después : El olor del vino, la conversación silenciosa, la sabia mirada de unos ojos serenos y el equilibrio de unas lágrimas contenidas. Todo ello, por nada, solo el destino.
Removí un poco la copa nuevamente, y como si hubiera pasado página vi al anciano representado por detrás, era la imagen de cuando se iba después de despedirse. Su andar era lento y cadencioso como una melodía. La visera calada, la chaqueta y el pantalón de pana acompañaban su cuerpo en cada movimiento con su mirada al frente que yo intuía. Cada paso que daba, hablaba, dibujaba en el suelo el leve rastreo de su pierna mala y según iba desapareciendo de mi vista, veía dibujada en el horizonte su espalda inclinada y la iglesia situada al fondo de la calle. La campana comenzó a sonar para la oración del atardecer, y el ritmo de su sonido, coincidía con los pasos del anciano. Un paso : un sonido; cada movimiento de sus piernas: un balanceo de campana; cada movimiento: un verso; cada balanceo : una canción. Una imagen sencilla para no olvidar, para mantener en el recuerdo. El último tañido de campana, coincidió cuando su cuerpo desapareció en mi pequeño pero querido horizonte.
Miré por última vez la copa de vino, ya no la giré mas, me había bastado su olor para remover mis recuerdos, su color para desvelarlos y de esta forma poder volver a oír algún tañido de campana de mi memoria que yo agradecí.
Antonio Manuel Sánchez Diego
Volver arriba
miércoles, 28 de mayo de 2008
artículo-reseña de Nuria en revistamonelle
"Olvídame y te seré devuelta"
Página Abierta
The Dancer
Por Nuria Fernández
Danzar significa fluir, estar en el cosmos, sentir la complejidad del cosmos tanto como contener el Universo dentro de uno mismo. La forma será el canal. ¿De qué nos vestiremos para la ocasión?
Mostrar el alma. El cuerpo con que se viste el alma, se viste de espíritu. Revelarse a uno mismo o revelar a la humanidad la porción y posición del universo dentro de nosotros. Y romper con las formas preestablecidas, como Shiva en su danza inocente. Y volver si se quiere a ellas, con la mente libre. Y entonces…, cuando se desarrolla la habilidad innata de afinar las sensaciones del cuerpo, cuando la emoción se ajusta ágilmente como suave brisa o torrente eléctrico…, y la mente en ese momento no es más que presencia atenta ante lo que acontece, para ser sensible a las fluctuaciones de la energía, para explorar sus interrelaciones hacia el espacio y la vida, en todas direcciones y hacia el mundo y hacia ti, visible o invisiblemente…, hasta en la pausa…, sabe el momento.
Si sucede así en la obra de cada uno, la obra es la vida misma. Y también si sucede así en la obra creativa, o si sucede así cuando uno danza, o escribe o canta, como es el caso de P.J.Harvey en The Dancer, en una ocasión especial como lo es un concierto en directo y sucede…, que todo se colocó en su sitio justo y apareció la magia.
Allí sentada, frente a un piano, como ante cualquier otro acto sagrado de la vida, revelando lo que la atravesaba, vistiéndose de ese color, vistiéndose de esa vivencia, en ese momento transformada y vertida como una ofrenda, a través de sus túneles singulares. Y entonces todas las constelaciones parecen gravitar alrededor de la ofrenda pequeña. Y siento así que todas las ofrendas de todos los oficios, de todas las personas, vocaciones danzan al unísono. Sin embargo sólo hay un camino: desnudarse.
Esta canción “The Dancer”, pertenece al disco: “To Bring You My Love”. Lo había escuchado muchas veces, pero nunca como cuando la escuché un día, donde mis colores eran similares a los suyos y donde sentía una porción de universo que ella cantaba y no lo hacía para un estudio. Con tanta tanta intensidad y… Vestidas con ese color del universo íntimo, con azules, rojos, negros…, diciendo: estás dentro de mí y vuelas…
Sobretodo deciros para quién no la conozca todavía, que P. J. Harvey es una de las voces más potentes, personales y adictivas del rock, con una mezcla de femenino y masculino danzante en su androginia. Lo que hace pero que muy bien es INTERPRETAR, aquí lo hizo. Y vi entonces…, a alguien.
Nuria Fernández
The Dancer
he came riding fast like a phoenix out of fire flames
he came dressed in black with a cross bearing my name
he came bathed in light and the splendor and glory
i can't believe what the lord has finally sent me
he said dance for me, fanciulla gentil
he said laugh a while, i can make your heart feel
he said fly with me, touch the face of the true god
and then cry with joy at the depth of my love
cause i've prayed days, i've prayed nights
for the lord just to send me home some sign
i've looked long, i've looked far
to bring peace to my black and empty heart
my love will stay till the river bed run dry
and my love lasts long as the sunshine blue sky
i love him longer as each damn day goes
the man is gone and heaven only knows
cause i've cried days. i've cried nights
for the lord just to send me up some sign
is he near? is he far?
bring peace to my black and empty heart
so long day. so long night
good lord, be near me tonight
is he near? is he far?
bring peace to my black and empty heart
Página Abierta
The Dancer
Por Nuria Fernández
Danzar significa fluir, estar en el cosmos, sentir la complejidad del cosmos tanto como contener el Universo dentro de uno mismo. La forma será el canal. ¿De qué nos vestiremos para la ocasión?
Mostrar el alma. El cuerpo con que se viste el alma, se viste de espíritu. Revelarse a uno mismo o revelar a la humanidad la porción y posición del universo dentro de nosotros. Y romper con las formas preestablecidas, como Shiva en su danza inocente. Y volver si se quiere a ellas, con la mente libre. Y entonces…, cuando se desarrolla la habilidad innata de afinar las sensaciones del cuerpo, cuando la emoción se ajusta ágilmente como suave brisa o torrente eléctrico…, y la mente en ese momento no es más que presencia atenta ante lo que acontece, para ser sensible a las fluctuaciones de la energía, para explorar sus interrelaciones hacia el espacio y la vida, en todas direcciones y hacia el mundo y hacia ti, visible o invisiblemente…, hasta en la pausa…, sabe el momento.
Si sucede así en la obra de cada uno, la obra es la vida misma. Y también si sucede así en la obra creativa, o si sucede así cuando uno danza, o escribe o canta, como es el caso de P.J.Harvey en The Dancer, en una ocasión especial como lo es un concierto en directo y sucede…, que todo se colocó en su sitio justo y apareció la magia.
Allí sentada, frente a un piano, como ante cualquier otro acto sagrado de la vida, revelando lo que la atravesaba, vistiéndose de ese color, vistiéndose de esa vivencia, en ese momento transformada y vertida como una ofrenda, a través de sus túneles singulares. Y entonces todas las constelaciones parecen gravitar alrededor de la ofrenda pequeña. Y siento así que todas las ofrendas de todos los oficios, de todas las personas, vocaciones danzan al unísono. Sin embargo sólo hay un camino: desnudarse.
Esta canción “The Dancer”, pertenece al disco: “To Bring You My Love”. Lo había escuchado muchas veces, pero nunca como cuando la escuché un día, donde mis colores eran similares a los suyos y donde sentía una porción de universo que ella cantaba y no lo hacía para un estudio. Con tanta tanta intensidad y… Vestidas con ese color del universo íntimo, con azules, rojos, negros…, diciendo: estás dentro de mí y vuelas…
Sobretodo deciros para quién no la conozca todavía, que P. J. Harvey es una de las voces más potentes, personales y adictivas del rock, con una mezcla de femenino y masculino danzante en su androginia. Lo que hace pero que muy bien es INTERPRETAR, aquí lo hizo. Y vi entonces…, a alguien.
Nuria Fernández
The Dancer
he came riding fast like a phoenix out of fire flames
he came dressed in black with a cross bearing my name
he came bathed in light and the splendor and glory
i can't believe what the lord has finally sent me
he said dance for me, fanciulla gentil
he said laugh a while, i can make your heart feel
he said fly with me, touch the face of the true god
and then cry with joy at the depth of my love
cause i've prayed days, i've prayed nights
for the lord just to send me home some sign
i've looked long, i've looked far
to bring peace to my black and empty heart
my love will stay till the river bed run dry
and my love lasts long as the sunshine blue sky
i love him longer as each damn day goes
the man is gone and heaven only knows
cause i've cried days. i've cried nights
for the lord just to send me up some sign
is he near? is he far?
bring peace to my black and empty heart
so long day. so long night
good lord, be near me tonight
is he near? is he far?
bring peace to my black and empty heart
jueves, 22 de mayo de 2008
Articulo De Francisco Glez. Castro en revista Monelle
Leyendo a Adam Zagajewski por Francisco G.C.
“Amas la palabra igual que un tímido mago ama un momento de silencio?...”Adam Z.
La poesía no puede ser un objeto, ni verbal ni intelectual. Tampoco debería ser una pista de carreras, donde acuciar al talento, aunque en el curso del aprendizaje de su oficio, los poetas no puedan evitar cometer algunos de esos errores. Tal vez, de todos modos, no sean errores, hasta podríamos calificarlos de virtudes, pero lo que no podríamos es concebirlos todavía como poesía.
Un buen poema, por otra parte, no es nunca el resultado de la destreza del poeta. Es también el resultado de su conocimiento y de sus experiencia, de sus emociones, y de si todo eso ha destilado, por lo menos en un instante, en el instante del poema, una plenitud o la belleza, que pueden no ser nada, más que lo que ese instante quiso ser, pero que puede ser también la expresión de una sabiduría.
No obstante, a veces, ni siquiera todo eso nos da el poema, porque el poema es también lo que la vida quiere que sea, y no sólo lo que el poeta puede darnos.
Por último, queriendo escribir un buen poema, alguna gente se esfuerza hacia arriba, porque creen que sólo se trata de subir más alto (más alto que algún otro), cuando en realidad deberían esforzarse hacia abajo. Verás, le diría, no hay la manera de ser algún otro, que la de ser ese otro, y no hay la manera de expresar conocimiento o sabiduría, si no se ha alcanzado sabiduría o conocimiento, lo cual precisamente no puede alcanzarse, porque la verdadera sabiduría o conocimiento es algo que se filtra, más bien que se alcance, y cuando se filtra, es que está sucediendo algo muy importante, muy profundo dentro de nosotros. En cualquier caso, cuando queremos alcanzarlo, como se alcanza lo demás, tampoco nos estamos portando con mucha sabiduría.
Tampoco la sabiduría es un objeto.
Y la humanidad? Para algunos, sencillamente, no llegará nunca, o ellos tendrán que vivir otra fase de eso que llamamos humanidad. Se puede alcanzar, por ejemplo, la humanidad de Machado? O la de Zagajewski?
Benditos sean los poetas con la humanidad de Machado y la de Zagajewski, la profundidad que ellos han sedimentado, la emoción sedimentada de la que ha parecido surgir la alegría o la melancolía clara de sus poemas. Bienvenidos poetas como ellos en los que la conciencia casi parece fundirse o confundirse con la llama serena de la compasión.
La compasión, la serenidad, la melancolía (la mejor especie de melancolía, la que va con la mirada), nutren y originan los poemas de Zagajewski. Sus versos surgen de esa mirada:
“La tormenta tenía dorados cabellos manchados de negrura y gemía monótona como una mujer vulgar que da luz a un futuro soldado, quizás a un tirano.
Las inmensas nubes, buques de varios pisos, nos rodeaban, y los hilos escarlatas de los relámpagos se movían rápidos y nerviosos.
La autopista se transformó en el Mar Rojo. Íbamos por la tormenta como por un abrupto valle. Tú conducías; te miraba con amor.
No siempre, sin embargo, ha sido así. Zagajewski nació en Polonia (Lvov, 1945, hoy en día Ucrania), y las circunstancias políticas de su época y de su país determinaron su inicial postura poética, crítica y de compromiso. Pero más adelante se sintió “limitado” por ese tipo de poesía, lo que coincidió con su salida de Polonia, y entonces descubrió la “alegría” de un tipo de escritura más personal, de una poesía que, en sus propias palabras, “acaba siendo la ciencia de lo cotidiano”. Más tarde, diría también: “la poesía está en otra parte, más allá de las inmediatas luchas partidistas”.
Algo de esa mirada de Zagajewski parece surgir también de su condición de exiliado o de viajero. Los paisajes, los seres humanos, las cosas, incluso los acontecimientos, parecen flotar como nubes que transportan recuerdos unas veces, alimento inmediato otras, tal vez ese alimento espiritual que transporta lo contemplativo, y donde la obra de arte se transforma también en un medio vivo de acceder al sentido más sublime de “esa ciencia de lo cotidiano”. En resumen, la cultura, lo que habitualmente llamamos así, renace en ese contacto fugaz y sin prisas de las cosas con el viajero.
Es otra característica de la poesía de Zagajewski: la ausencia de prisas y, sin embargo, la fugacidad, el movimiento, el sentido de la pérdida, que hay en el exiliado, no sólo de su país, sino también de una parte importante de su memoria y de su tiempo, ahora compensado por una pluralidad de imágenes en imperfecta rotación, que acaso tiene mucho que ver con la belleza, con una belleza que parte y que a la vez no descansa.
Tal vez sólo en la totalidad, pero entonces ya no es sólo belleza. Zagajeswski también acierta al describir esto:
La música que escuchaba contigo en casa o en el coche o incluso durante un paseo no siempre sonaba tan pura como quisieran los afinadores de pianos; a veces se inmiscuían voces llenas de pánico, de dolor, y entonces aquella música era mucho más que música, era nuestro vivir y nuestro morir.
Poemas de Adam Zagajweski extraídos de los siguientes libros:“Deseo”, Ed. El Acantilado, traducción de X. Farré.“Antenas”, Ed. El Acantilado”, traducción de X. Farré.
Francisco González Castro
Volver arriba
“Amas la palabra igual que un tímido mago ama un momento de silencio?...”Adam Z.
La poesía no puede ser un objeto, ni verbal ni intelectual. Tampoco debería ser una pista de carreras, donde acuciar al talento, aunque en el curso del aprendizaje de su oficio, los poetas no puedan evitar cometer algunos de esos errores. Tal vez, de todos modos, no sean errores, hasta podríamos calificarlos de virtudes, pero lo que no podríamos es concebirlos todavía como poesía.
Un buen poema, por otra parte, no es nunca el resultado de la destreza del poeta. Es también el resultado de su conocimiento y de sus experiencia, de sus emociones, y de si todo eso ha destilado, por lo menos en un instante, en el instante del poema, una plenitud o la belleza, que pueden no ser nada, más que lo que ese instante quiso ser, pero que puede ser también la expresión de una sabiduría.
No obstante, a veces, ni siquiera todo eso nos da el poema, porque el poema es también lo que la vida quiere que sea, y no sólo lo que el poeta puede darnos.
Por último, queriendo escribir un buen poema, alguna gente se esfuerza hacia arriba, porque creen que sólo se trata de subir más alto (más alto que algún otro), cuando en realidad deberían esforzarse hacia abajo. Verás, le diría, no hay la manera de ser algún otro, que la de ser ese otro, y no hay la manera de expresar conocimiento o sabiduría, si no se ha alcanzado sabiduría o conocimiento, lo cual precisamente no puede alcanzarse, porque la verdadera sabiduría o conocimiento es algo que se filtra, más bien que se alcance, y cuando se filtra, es que está sucediendo algo muy importante, muy profundo dentro de nosotros. En cualquier caso, cuando queremos alcanzarlo, como se alcanza lo demás, tampoco nos estamos portando con mucha sabiduría.
Tampoco la sabiduría es un objeto.
Y la humanidad? Para algunos, sencillamente, no llegará nunca, o ellos tendrán que vivir otra fase de eso que llamamos humanidad. Se puede alcanzar, por ejemplo, la humanidad de Machado? O la de Zagajewski?
Benditos sean los poetas con la humanidad de Machado y la de Zagajewski, la profundidad que ellos han sedimentado, la emoción sedimentada de la que ha parecido surgir la alegría o la melancolía clara de sus poemas. Bienvenidos poetas como ellos en los que la conciencia casi parece fundirse o confundirse con la llama serena de la compasión.
La compasión, la serenidad, la melancolía (la mejor especie de melancolía, la que va con la mirada), nutren y originan los poemas de Zagajewski. Sus versos surgen de esa mirada:
“La tormenta tenía dorados cabellos manchados de negrura y gemía monótona como una mujer vulgar que da luz a un futuro soldado, quizás a un tirano.
Las inmensas nubes, buques de varios pisos, nos rodeaban, y los hilos escarlatas de los relámpagos se movían rápidos y nerviosos.
La autopista se transformó en el Mar Rojo. Íbamos por la tormenta como por un abrupto valle. Tú conducías; te miraba con amor.
No siempre, sin embargo, ha sido así. Zagajewski nació en Polonia (Lvov, 1945, hoy en día Ucrania), y las circunstancias políticas de su época y de su país determinaron su inicial postura poética, crítica y de compromiso. Pero más adelante se sintió “limitado” por ese tipo de poesía, lo que coincidió con su salida de Polonia, y entonces descubrió la “alegría” de un tipo de escritura más personal, de una poesía que, en sus propias palabras, “acaba siendo la ciencia de lo cotidiano”. Más tarde, diría también: “la poesía está en otra parte, más allá de las inmediatas luchas partidistas”.
Algo de esa mirada de Zagajewski parece surgir también de su condición de exiliado o de viajero. Los paisajes, los seres humanos, las cosas, incluso los acontecimientos, parecen flotar como nubes que transportan recuerdos unas veces, alimento inmediato otras, tal vez ese alimento espiritual que transporta lo contemplativo, y donde la obra de arte se transforma también en un medio vivo de acceder al sentido más sublime de “esa ciencia de lo cotidiano”. En resumen, la cultura, lo que habitualmente llamamos así, renace en ese contacto fugaz y sin prisas de las cosas con el viajero.
Es otra característica de la poesía de Zagajewski: la ausencia de prisas y, sin embargo, la fugacidad, el movimiento, el sentido de la pérdida, que hay en el exiliado, no sólo de su país, sino también de una parte importante de su memoria y de su tiempo, ahora compensado por una pluralidad de imágenes en imperfecta rotación, que acaso tiene mucho que ver con la belleza, con una belleza que parte y que a la vez no descansa.
Tal vez sólo en la totalidad, pero entonces ya no es sólo belleza. Zagajeswski también acierta al describir esto:
La música que escuchaba contigo en casa o en el coche o incluso durante un paseo no siempre sonaba tan pura como quisieran los afinadores de pianos; a veces se inmiscuían voces llenas de pánico, de dolor, y entonces aquella música era mucho más que música, era nuestro vivir y nuestro morir.
Poemas de Adam Zagajweski extraídos de los siguientes libros:“Deseo”, Ed. El Acantilado, traducción de X. Farré.“Antenas”, Ed. El Acantilado”, traducción de X. Farré.
Francisco González Castro
Volver arriba
Despedidas no pedidas
Marta se fue de momento. Mónica se fue y no sabemos si en la proxima vuelta el mundo nos la devolverá. Se va Verónica, pero solo media, la otra media siempre fue y será de aquí.
MEDIA VERÓNICA.-
Dice el viejo saber africano
que hay dos tipos
De muertos.
Los que todavía conservan personas que les recuerdan
En la tierra.
Y estos no son auténticos muertos.
Y los que ya han perdido todas las conexiones con la tierra que les vio nacer.
No hay nadie que les recuerda y les rece,
O les cante canciones, o lleve flores a su tierra
Acogedora.
Ella era frágil y de una espiritual carnalidad.
Yo pensé siempre que eso de que quien muere
Está más presente que cuando estaba vivo era un tópico:
Pero ahora con ella se que es verdad hasta lo más profundo
Que una verdad puede llegar, o más aún.
Y ahora otra chica se nos ha ido triste y con las prisas
De los que se despiden demasiadas veces,
Para no apurar demasiado el sufrimiento y apuñalar
La salud propia.
Pero en esto de las despedidas, siempre,
La peor parte se la lleva el que se queda.
Pero el mundo es redondo y gira, gira:
Como el pelo de la chica que se va.
Quizá en una de esas locas vueltas
Nos volvamos a encontrar y a despedir.
Y la mitad de ella, por lo menos,
Siempre estará con nosotros.
Era cierto, ahora es de verdad
Cuando empiezo a añorarla
Y por eso, en una magia surreal,
Está cerca, aquí, conmigo, con todos.
Álvaro Pérez
2008-05-22
MEDIA VERÓNICA.-
Dice el viejo saber africano
que hay dos tipos
De muertos.
Los que todavía conservan personas que les recuerdan
En la tierra.
Y estos no son auténticos muertos.
Y los que ya han perdido todas las conexiones con la tierra que les vio nacer.
No hay nadie que les recuerda y les rece,
O les cante canciones, o lleve flores a su tierra
Acogedora.
Ella era frágil y de una espiritual carnalidad.
Yo pensé siempre que eso de que quien muere
Está más presente que cuando estaba vivo era un tópico:
Pero ahora con ella se que es verdad hasta lo más profundo
Que una verdad puede llegar, o más aún.
Y ahora otra chica se nos ha ido triste y con las prisas
De los que se despiden demasiadas veces,
Para no apurar demasiado el sufrimiento y apuñalar
La salud propia.
Pero en esto de las despedidas, siempre,
La peor parte se la lleva el que se queda.
Pero el mundo es redondo y gira, gira:
Como el pelo de la chica que se va.
Quizá en una de esas locas vueltas
Nos volvamos a encontrar y a despedir.
Y la mitad de ella, por lo menos,
Siempre estará con nosotros.
Era cierto, ahora es de verdad
Cuando empiezo a añorarla
Y por eso, en una magia surreal,
Está cerca, aquí, conmigo, con todos.
Álvaro Pérez
2008-05-22
viernes, 11 de abril de 2008
2º RECITAL EN LA CASA DEL LIBRO
el sábado pasado tuvo lugar el 2º recital de Arteduna en la casa del libro. Esta vez estuve como participante y como oyente.Creo que estuvo muy bien, así nos lo dijeron muchas de las personas que fueron y así por lo menos lo sentí yo.
Hubo poetas para todos los gustos, y poemas también para todos los gustos. Hubo hasta risas, con nuestro amigo Bukowsky, enfados, con nuestro amigo Guillén, ternura , con nuestro amigo Lorca....y como siempre mucha complicidad con la gente que fue a vernos y yo creo que hasta con algún curioso que pasaba por allí y se quedó a escuchar.
Ahora tenemos un sonido fabuloso, dentro de poco quizás hasta se nos oiga en el Corte inglés....la vuelta al mundo en 13 poemas o más..así se llamaba el recital...habrá otros sobre ritmo, cine...espero que nos veamos por allí, realmente es algo especial....
Hubo poetas para todos los gustos, y poemas también para todos los gustos. Hubo hasta risas, con nuestro amigo Bukowsky, enfados, con nuestro amigo Guillén, ternura , con nuestro amigo Lorca....y como siempre mucha complicidad con la gente que fue a vernos y yo creo que hasta con algún curioso que pasaba por allí y se quedó a escuchar.
Ahora tenemos un sonido fabuloso, dentro de poco quizás hasta se nos oiga en el Corte inglés....la vuelta al mundo en 13 poemas o más..así se llamaba el recital...habrá otros sobre ritmo, cine...espero que nos veamos por allí, realmente es algo especial....
jueves, 27 de marzo de 2008
ENSAYO EL DOMINGO
El domingo anterior a Semana Santa estuvimos ensayando, como comentaba Alvaro en una de sus entradas. Hubo de todo, hasta hubo café y bollos...muy ricos. El equipo de sonido es muy bueno, casi le tenemos ya dominado...espero que el día del estrno no se nos desmande.
Hubo poemas de todo tipo, sobre todo de otros poetas, pero también nuestros. Queda poco para el sábado, espero que nos podamos ver por allí
Hubo poemas de todo tipo, sobre todo de otros poetas, pero también nuestros. Queda poco para el sábado, espero que nos podamos ver por allí
miércoles, 26 de marzo de 2008
intensivo de literatura y viajes
Literatura y viajes es un ejemplo de como deben funcionar los intensivos. Beatriz es un complemento perfecto de la forma de ser y de enseñar de Paco. Es una mujer realista, metódica, práctica, con las ideas claras, en este caso como paco, y que da ideas para casi todo, y lo más importante, comunica ilusión. En cuanto a mi compañera, que se llama Isabel, aparte de ser librera de la librería Pasajes(en Genova cerca de Alonso Martinez), lo cual es ya un punto a favor, es una librera que sabe mucho y que tiene una cultura de libros de actualidad impresionante. Me están surgiendo relatos que me plantean cosas que yo no me hubiera planteado por mi mismo sin la colaboración de Beatriz y de la propia isabel. Desde aquí animo a Paco a seguir con el invento y a otra aventura: crear un taller guadiana de literatura fantástica, que se podría llamar, o se tendría que llamar forzosamente LA MANDRAGORA. Enhorabuena a Beatriz y a Isabel por lo bien que escribe en el poco tiempo que lleva, en el que creo que ya me ha enseñado- me han enseñado las dos- muchas cosas.
miércoles, 12 de marzo de 2008
una de relatos
En el dia del señor de 12 de marzo de 2008 se leyó un relato del señor Antonio, como se dice en nuestra tierra, y ese hombre sabio y ponderado nos asombró con un cuento-supongo que referido a la historia de amor- lleno de valentía por el reto que reconoció que suponía para el. Me llamó la atención la importancia que cedió al dialogo como impulsor de la acción, cosa que cada vez va siendo más normal en Antonio. Sobre el tema de los tiempos me parece que estoy demasiado verde para opinar nada, aunque las explicaciones que dió el mismo y Paco me hicieron figurarme la jugada. Creo que relatos así debían ser expuestos de forma más didactica para que los lerdos como yo nos enteremos de que va el asunto. Y luego Maris me regaló un cuento lleno de poesía que espero que no sea el último. Que dificil es esto de escalar el Everest. Os comunico que Marta está BASTANTE desanimada y los componentes del grupo de poesía deberíamos ayudarle. eL DOMINGO QUE VIENE LE ESPERA UN ENSAYO DE POESÍA PARA EL RECITAL DEL 5 DE ABRIL. !!!!!ANIMO MARTA¡¡¡¡¡
cineforum a medias con casi toda la familia
El viernes pasado se echó la pelicula "noches blancas", del famoso director italiano L.Visconti. Con media plaza en la zona de sombra hubo una presentación formidable a cargo de Verónica y luego la cinta cumplió lo prometido por ella. Es una película que se parece a la escritura de Dostoyevsky más que la propia novela, ya que siendo el texto menos desgarrador que otras novelas suyas, la película le da ese toque meridional y latino que la convierte en una reunión de seres sobrepasados por la historia que les está sucediendo, alocados y extremos, de una humanidad irreal. En un principio me sentía extraño oyendo hablar en italiano a unas personas que se supone que son rusas, y es que quizá el español es un idioma menos extraño al ruso que esa lengua cantarina de los latinos del Lazio. Las interpretaciones fueron fabulosas y el escenario destacaba por su mágica sobriedad, en el cual nevaba con la mayor veracidad posible, y uno en estos momentos que vive se sentía más acompañado por esa historia triste pero llena de caridad y de ternura. He dicho. LA PROXIMA PELÍCULA SERÁ "FRESAS SALVAJES" DE INGMAR BERGMAN.
domingo, 24 de febrero de 2008
poesía
En el aula de poesía han dejado de mandarnos prácticas de clase, lo cual es una pena. El regimen totalitario debe volver. El último día leimos poemas de los nuestros y yo me sentí algo raro como siempre que se leen poemas que he escrito, unos nervios especiales y una sensación extraña de ser un bulto sospechoso examinado por el resto, pero es una ayuda que agradezco porque la gente viene de sus trabajos cansada y supongo que con la pretensión de disfrutar y pasar un rato relajado. Paco nos dió noticias de los últimos cambios en los recitales. Ya hay micrófonos, y se va a hacer una presentación en arteduna de la nueva adquisición intergaláctica, que permitirá que se nos oiga en el nuevo sistema solar que se ha descubierto. Luego decir que existe ya el acuerdo casi definitivo de hacer siete recitales en la casa del libro de Maestro Victoria, a partir de Abril, los sábados a las siete o siete y media. Hablando de otra cosa, como habreis leído festejamos el Jueves el cumpleaños de Marta, gracias por los pasteles, Marta, y felicidades, pero a partir de ahora, regimen espartano. !Hala Madrid¡.
cine forum
Se han proyectado dos películas del cine forum, la primera fue "los valientes andan solos"("Lonely are the brave", basada en la novela"The brave cowboy" de Eduard Abbey). Según los datos de que dispongo, fue la obra maestra de David Miller, su director. Su elección no fue facil, ya que Kirk Douglas, el protagonista, no confiaba demasiado en el por parecerle que no dominaba la filmación en exteriores. Es una película sencilla en su planteamiento, que encierra además la simbolización de la inadaptación al paso del tiempo, y a los cambios de la sociedad. Dicho esto, yo me siento bastante identificado con el protagonista, que no pierde hasta el final la esperanza de que su mundo antiguo todavía puede sobrevivir. Sobre todo ante un progreso que desprecia todo lo que toca y no le sirve, y que podría estar representado por el fanático y bestial carcelero-George Harrison- que persigue con saña todo lo que no le gusta, todo lo que destaca sobre el resto. Una maravillosa película, en la que destaca la relación de Jack Burns, el protagonista, con su yegua. Esta película no se si se puede considerar precursora en este último aspecto de la relación hombre- animal de la actual "El hoimbre que susurraba a los caballos" en la que también se plantea la frustración de un hombre que se ha visto rechazado por la ciudad, personificada en una mujer. Dicho esto, no quiero dar a entender que las dos películas sean comparables, son en cierto modo antiteticas. En una los blancos van a la naturaleza a arrancarle a uno de sus habitantes y amante más fiel, en la otra la blanca va a las lejanas praderas y montañas buscando algo que no sabe que es. Se que a alguna gente esta última película le parece una americanada, pero yo, aunque no la comparo con la de Miller, ya que la de Redford no es una obra maestra, o no pasa por tal, creo que si tiene cosas interesantes. Una de ellas fue la presentación para mí en las pantallas de Scarlet Johansson, y la presencia de otros cuatro o cinco destacables actores, un caballo entre ellos. Lo dicho, Lonely are the brave: una sencilla obra maestra. Con películas como esta la televisión merecería la pena verse, pero en ese medio hay una guerra declarada contra las películas buenas. Hay que padecer insomnio para ver algo decente. Hace cuanto tiempo que dieron por última vez "Pasión de los fuertes"? Y "El hombre que mató a Liberty Valance"o "Caravana de paz"? "Tiempos modernos"? Y "Rio Rojo"? Y los Tarzanes de Johnny Weissmuller? "Allien"? Cuando esperan a dar "Mistic River"? Y "Mach Point"o "La maldición del escorpion de Jade"?, "El halcon Maltés"?, "Cayo Largo"? "A good woman"?"Laura"?,"Jenny"?"Historias de Filadelfia"? "Sopa de ganso"? "Un día en las carreras", "El hotel de los líos" o "Una noche en la ópera"?, "Stardust memories", "El oso"? "La boda del monzón"?, "Parrish"?"Desmontando a Harry"?"Platoon"?"Showgirls"?,"Copying Beetoven"?"El tren"?, "Que el cielo la juzgue"?"Grita libertad"?"El jardinero fiel"?,"La delgada linea roja"?, "Rio Lobo"?. Se admiten sugerencias para esos cabeza- huecas de la televisión.
La segunda película fue "Dersu Uzala", la historia de Arseniev en donde cuenta su viaje a la lejana Siberia oriental, entonces desconocida para la mayoría de los hombres blancos, acompañado del sabio cazador Dersu. También aqui se da en parte la dicotomía entre lo que es casi pasado: las antiguas costumbres de los habitantes de ese frío país y el mundo lleno de superstición y magia del viejo cazador, y el nuevo mundo de progreso aplastante que no respeta las costumbres de los naturales incluso en las zonas más indómitas de la tierra. Es un canto a la diversidad, que no a la pluralidad, como dicen algunos políticos insospechadamente populares actualmente a pesar de su mediocridad-eso(lo de la pluralidad) lo defenderan los fabricantes de clones-. Para tener noticias de la masacre- llevada a cabo por muerte o desarraigamiento de su tierra natural- que llevaron a cabo los rusos sovieticos en Siberia y otras zonas salvajes de Asia, parangonable a la de los yankis con los indios norteamericanos, ver libro "El manto del chaman" de Anna Reid de la editorial Ariel, colección pueblos. De la película destaca la relación del pequeño y sabio cazador con Arseniev y su relación con la naturaleza, de la que se siente parte, a la que teme en sus más feroces personificaciones, y a la que respeta y adora sencilla y poeticamente. Es un caso singular de conexión entre dos hombres de muy diferentes orígenes. en seguida se capta la conexión y la relación de cariño que surge entre estos dos seres, uno civilizado, otro apegado a su mundo mágico, sencillo y profundo de los grandes bosques nevados. Se podría ver en ella(en la novela) a una precursora del ecologismo, si no fuese porque el ecologismo actual me parece una autentica estafa, con honrosas excepciones, y no se merece una película tan buena. Dersu Uzala es más que una obra maestra, es la constatación de lo que el hombre empezaba a hacer con el planeta en que vivía y con algunos de sus habitantes, los más indefensos, algo que ahora debería hacer sonrojar a muchos si tuviesen algo de verguenza. Debería ser obligatoria para nuevos ricos, poceros, giles, y ayuntamientos del más diverso pelaje que se lucran con la destrucción y abuso de espacios naturales para fines incofesables pero conocidos por todos. !!!!Si quereis opinar no espereis más¡¡¡¡
La proxima película será "Noches Blancas", basada en la novela de Dostoyevsky. Se anunciará dios mediante.
La segunda película fue "Dersu Uzala", la historia de Arseniev en donde cuenta su viaje a la lejana Siberia oriental, entonces desconocida para la mayoría de los hombres blancos, acompañado del sabio cazador Dersu. También aqui se da en parte la dicotomía entre lo que es casi pasado: las antiguas costumbres de los habitantes de ese frío país y el mundo lleno de superstición y magia del viejo cazador, y el nuevo mundo de progreso aplastante que no respeta las costumbres de los naturales incluso en las zonas más indómitas de la tierra. Es un canto a la diversidad, que no a la pluralidad, como dicen algunos políticos insospechadamente populares actualmente a pesar de su mediocridad-eso(lo de la pluralidad) lo defenderan los fabricantes de clones-. Para tener noticias de la masacre- llevada a cabo por muerte o desarraigamiento de su tierra natural- que llevaron a cabo los rusos sovieticos en Siberia y otras zonas salvajes de Asia, parangonable a la de los yankis con los indios norteamericanos, ver libro "El manto del chaman" de Anna Reid de la editorial Ariel, colección pueblos. De la película destaca la relación del pequeño y sabio cazador con Arseniev y su relación con la naturaleza, de la que se siente parte, a la que teme en sus más feroces personificaciones, y a la que respeta y adora sencilla y poeticamente. Es un caso singular de conexión entre dos hombres de muy diferentes orígenes. en seguida se capta la conexión y la relación de cariño que surge entre estos dos seres, uno civilizado, otro apegado a su mundo mágico, sencillo y profundo de los grandes bosques nevados. Se podría ver en ella(en la novela) a una precursora del ecologismo, si no fuese porque el ecologismo actual me parece una autentica estafa, con honrosas excepciones, y no se merece una película tan buena. Dersu Uzala es más que una obra maestra, es la constatación de lo que el hombre empezaba a hacer con el planeta en que vivía y con algunos de sus habitantes, los más indefensos, algo que ahora debería hacer sonrojar a muchos si tuviesen algo de verguenza. Debería ser obligatoria para nuevos ricos, poceros, giles, y ayuntamientos del más diverso pelaje que se lucran con la destrucción y abuso de espacios naturales para fines incofesables pero conocidos por todos. !!!!Si quereis opinar no espereis más¡¡¡¡
La proxima película será "Noches Blancas", basada en la novela de Dostoyevsky. Se anunciará dios mediante.
viernes, 22 de febrero de 2008
pasteles...qué más se puede pedir
qué más se puede pedir?...después de la clase del jueves pasado, comimos pasteles. Había sido mi cumple, hace unos días...pero en realidad era una excusa para demorarnos un poco más tras la clase y hablar de cosas serias y no tanto; bueno, Juan Carlos dijo algo serio, que me encantó...dijo que cuando comía pasteles o dulces se sentía mejor persona, más cerca del cielo...los demás no sé si estuvimos cerca del cielo, pero sí cerca entre nosotros, como siempre.
Hay una corriente tan especial, tan humana y cotidiana, y tan diferente a la vez....y los pasteles estaban buenísimos..hablamos de versos, de micrófonos, nos reímos, se nos llenaron los carrilos....estuvimos como en casa...
cualquiera que lea nuestras líneas está invitado a pasteles cuanquier día de una semana cualquiera, sin excusa...como esta vez...quizás tú también te sientas más cerca del cielo,o más bueno, quien sabe
Hay una corriente tan especial, tan humana y cotidiana, y tan diferente a la vez....y los pasteles estaban buenísimos..hablamos de versos, de micrófonos, nos reímos, se nos llenaron los carrilos....estuvimos como en casa...
cualquiera que lea nuestras líneas está invitado a pasteles cuanquier día de una semana cualquiera, sin excusa...como esta vez...quizás tú también te sientas más cerca del cielo,o más bueno, quien sabe
sábado, 2 de febrero de 2008
poesía
Los ultimos días de poesía se ha instaurado un regimen totalitario de practicas a diario muy sano, como todos los sistemas en los que solo hay que obedecer. El primer día que recuerdo hubo un poema que me gustó mucho de Roberto, que hablaba de la luz, y que leyó en un tono muy adecuado, siempre algo deprisa, como es su personalidad, pero con un sentimiento especial. Ha habido poesías de Javier, leídas por el, alguna bastante bien leída y escrita. Sobre todo quiero destacar la última de Miguel, que despues de leerla yo más despacio me corroboró lo que senti al leerla el, que era una maravilla. Ahora nos esperan poemas de Miguel, un monton de Juan Carlos, varios de Marta que por fin se anima, y espero que también de Javier y de Roberto: !Gracias, dios mio, ya no estoy solo¡, para hacer el ridículo se entiende. Ahora los demás me lo haran hacer a mí..........aaaaahhhhhh, era una broma. Vaya empacho nos espera.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)